Гость ЛюдмилаЛ Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 Добрый день всем. Помогите, пожалуйста, перевести на казахский фразу Пицца "С моцареллой" есть вариант «Марелла» қосылған пицца Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Ц Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 Добрый день всем. Помогите, пожалуйста, перевести на казахский фразу Пицца "С моцареллой" есть вариант «Марелла» қосылған пицца Буквальный перевод: "Моцарелламен" пицца :biggrin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость ЛюдмилаЛ Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 извините, если смайлик, то это шутка? мне серьезно надо. вариант, который я привела, он правильный? если нет, то укажите, где ошибка, и помогите перевести правильно. признательна всем, кто поможет, а потом уже и пошутим :biggrin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость эээ Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 Как вариант6 «Моцарелла» iрiмшiгiмен пицца. "Моцарелламен" пицца тож пойдет... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Electrolux Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 есть вариант «Марелла» қосылған пицца "моцарелла қосылған пицца". Мож так? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Bakyt Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 "Моцарелла" ірімшігі ќосылєан пицца... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость ЛюдмилаЛ Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 Спасибо всем большое за помощь. Вы помогли :biggrin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гражданин Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 согласен, буквальный перевод Моцарелламен пицца Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Супергубка Сверхфилософ Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 Неправильно все. Слово пицца уже перевели на каз. яз. как "ірімшікпен пiсiрiлген шелпек". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Ы Опубликовано 30 Ноября 2009 Жалоба Share Опубликовано 30 Ноября 2009 "моцарелла қосылған пицца". Мож так? Буквальный перевод "Пицца с добавлением моцареллы". Людмила, если буквально переводить не очень получается. Думаю надо дать блюдам свои названия на русском и казахском языках. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 Неправильно все. Слово пицца уже перевели на каз. яз. как "ірімшікпен пiсiрiлген шелпек". ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhalair Мухали Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 Пицца "С моцареллой" Если не убирать кавычки, то правильным будет следующий перевод: "Моцарелламен бырге" Шелпегі :tnp: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Lepes-toks Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 "Моцарелла" ірімшігі ќосылєан шелпек Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Q100 Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 "Моцарелла" ірімшігі ќосылєан шелпек "Моцарелла" ірімшік қосылған шелпегі Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Voron Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 Mozzarella) — молодой итальянский сыр родом из региона Кампания. Классическая моцарелла (Mozzarella di bufala campana) производится из молока чёрных буйволиц, однако в продаже практически всегда присутствует моцарелла из коровьего молока. Этот сыр продают в виде белых шариков замоченных в рассоле, так как он долго не хранится. Самая вкусная моцарелла — giornata (однодневной давности), но её можно купить только в Италии. Также моцарелла бывает твердой, как обычный сыр, такую используют для горячих блюд. Выпускается и копчёная моцарелла (Mozzarella affumicata). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
юрисконсульт1 Опубликовано 31 Марта 2011 Жалоба Share Опубликовано 31 Марта 2011 ...как "ірімшікпен пiсiрiлген шелпек". ... дайте две Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Эвридика Опубликовано 20 Ноября 2011 Жалоба Share Опубликовано 20 Ноября 2011 Добрый день всем. Помогите, пожалуйста, перевести на казахский фразу Пицца "С моцареллой" есть вариант «Марелла» қосылған пицца "С Моцареллой" - имя собственное. Имена собственные в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия (транспозиции). Поэтому можно перевести (в смысле не переводить) "С Моцареллой" пиццасы. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Realman Опубликовано 21 Ноября 2011 Жалоба Share Опубликовано 21 Ноября 2011 уже 2 года бедную пиццу переводят )))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.