Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Гражданский кодекс Литвы на русском языке


Рекомендуемые сообщения

Доброго времени суток уважаемые коллеги! Огромная просьба помогите решить проблему. Нужен срочно гражданский кодекс Литвы на русском языке или хотя бы ссылка на сайт. Заранее благодарен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо коллега, но к сожалению кодекс на литовском языке. Может кто то знает где еще искать? Позарез нужен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Monsieur, вероятнее всего, никто никогда не переводил ГК ЛР на русский язык. Однако, существует перевод на английский, даже лучше!

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.s...c_l?p_id=245495

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 month later...

Monsieur, вероятнее всего, никто никогда не переводил ГК ЛР на русский язык. Однако, существует перевод на английский, даже лучше!

http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.s...c_l?p_id=245495

А какие вопрросы именно интересуют? Может на месте,в Литве смогу узнать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 10 months later...

развод в литве оба граждане литвы нет согласия в разделе имущества что надо представить и чьи затраты семь лет живут раздельно

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

развод в литве оба граждане литвы нет согласия в разделе имущества что надо представить и чьи затраты семь лет живут раздельно
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 months later...

Добрый день!

У меня есть вопрос.

"Правда ли что после развода граждан Литвы отец лишается прав на детей, и в графе папа у детей будет прочерк?"

То есть отец теряет детей,разведясь с их матерью?

Просто в нашей стране, где я проживаю, и в соседних отец имеет равные права с матерью не важно в разводе они или в браке. И даже после развода мать постоянно берёт разрешение от отца на выезды и другие документы, требующие согласия двух родителей.

И прочерк поставят в документе у ребенка только если отец напишет отказ от ребенка.

Заранее спасибо за ответ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 month later...

Добрый день!

У меня есть вопрос.

"Правда ли что после развода граждан Литвы отец лишается прав на детей, и в графе папа у детей будет прочерк?"

То есть отец теряет детей,разведясь с их матерью?

Просто в нашей стране, где я проживаю, и в соседних отец имеет равные права с матерью не важно в разводе они или в браке. И даже после развода мать постоянно берёт разрешение от отца на выезды и другие документы, требующие согласия двух родителей.

И прочерк поставят в документе у ребенка только если отец напишет отказ от ребенка.

Заранее спасибо за ответ.

нет, неправда... ст. 3.156 Равенство власти родителей. Выписка статьи Гражданского кодекса Литовской Республики, утверждённого законом № VIII-1964 от 18.07.2000 г., регулирующих вопросы семейного права (Третья книга, Семейное право) на литовском языке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 years later...

Коллеги подскажите пжл. За мужчиной назначен опекун его родной брат. Приехал сын из России хочет взять опекунство на себя. Как сделать по законодательству Литвы? Спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 6 years later...
В 13.09.2011 в 19:43, Гость Nastena* сказал:

 

 

 

нет, неправда... ст. 3.156 Равенство власти родителей. Выписка статьи Гражданского кодекса Литовской Республики, утверждённого законом № VIII-1964 от 18.07.2000 г., регулирующих вопросы семейного права (Третья книга, Семейное право) на литовском языке.

Здравствуйте, Nastena. 

Не могли бы Вы каким-нибудь образом отправить мне Литовский Гражданский Кодекс? Меня интересует именно актуальная на сегодняшний день редакция (в рамках 2020 года),

Можно на английском или русском? Если есть на литовском, то немного попробую через Гугл перевести. Очень нужно! Был бы очень рад, если бы Вы поделились со мной актуальным ГК Литвы. В Инете все законы очень старые, в библиотеках я такого не вижу, а мне хотелось бы включить в магистерскую диссертацию раздел с зарубежным правом. 

Знаю, прошло уже фактически 10 лет с момента Вашего предыдущего ответа здесь. Но, возможно, Вы увидите моё сообщение. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что, Burubek сказал:

Судя по постам, легче найти ГК Израиля на суахили или ГК Гондураса на языке на'ви.))))

Скажите пожалуйста, а Вы не использовали в Ваших различных юридических работах зарубежное законодательство? Вы же в любом случае заканчивали юрфак, думаю. 

Несколько иностранных ГК у меня есть, хотелось бы ещё поискать что получится. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

4 минуты назад, Vacuum сказал:

Скажите пожалуйста, а Вы не использовали в Ваших различных юридических работах зарубежное законодательство? Вы же в любом случае заканчивали юрфак, думаю. 

Несколько иностранных ГК у меня есть, хотелось бы ещё поискать что получится. 

Только ГК РФ. Однажды пробежался по ГК Республики Узбекистан. И все... 

Хотелось бы германское гражданское законодательство почитать, на русском языке...

Изменено пользователем Burubek
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только что, Burubek сказал:

Только ГК РФ. Однажды пробежался по ГК Республики Узбекистан. И все... 

Хотелось бы германское гражданское законодательство почитать, на русском языке...

Германское Гражданское Уложение есть в "Консультант Плюс" в платной версии. Редакция, естественно, старая, но, ничего более нового не найти. Так же там есть ГК Франции, что-то похожее на ГК Австрии, есть Обязательственный закон Швейцарии, если я не ошибаюсь. 

 

В виде книги в переводе на русский язык есть ГК Квебека в Интернете. 

Я смотрел некоторые кандидатские - там, как я понял, можно использовать достаточно старые зарубежные кодексы. Видимо, и правда какие удастся найти. 

Либо я в чём-то не прав... 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

5 часов назад, Vacuum сказал:

Германское Гражданское Уложение есть в "Консультант Плюс" в платной версии. Редакция, естественно, старая, но, ничего более нового не найти. Так же там есть ГК Франции, что-то похожее на ГК Австрии, есть Обязательственный закон Швейцарии, если я не ошибаюсь. 

 

В виде книги в переводе на русский язык есть ГК Квебека в Интернете. 

Я смотрел некоторые кандидатские - там, как я понял, можно использовать достаточно старые зарубежные кодексы. Видимо, и правда какие удастся найти. 

Либо я в чём-то не прав... 

Вот вам БГБ.

 

1900-Гражданское-уложение-1.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования