Serzhan Опубликовано 10 Декабря 2015 Жалоба Share Опубликовано 10 Декабря 2015 (изменено) Как понять вот этот подпункт? 53) приобретения здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, определенных актом в соответствии с законодательством Республики Казахстан, а также аренды здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию арендуемого здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию одного или нескольких нежилых помещений, переданных в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику, в случае, если эти услуги оказываются другому лицу или лицам, пользующимся нежилыми помещениями, находящимися в здании, в котором расположены нежилые помещения, переданные в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику; Значит ли это, что можно заключать договор на аренду помещения из одного источника? Изменено 10 Декабря 2015 пользователем Serzhan Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Опубликовано 17 Января 2016 Жалоба Share Опубликовано 17 Января 2016 В 10.12.2015 at 18:26, Serzhan сказал(а): Как понять вот этот подпункт? 53) приобретения здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, определенных актом в соответствии с законодательством Республики Казахстан, а также аренды здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию арендуемого здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию одного или нескольких нежилых помещений, переданных в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику, в случае, если эти услуги оказываются другому лицу или лицам, пользующимся нежилыми помещениями, находящимися в здании, в котором расположены нежилые помещения, переданные в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику; Значит ли это, что можно заключать договор на аренду помещения из одного источника? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Serzhan Опубликовано 18 Января 2016 Автор Жалоба Share Опубликовано 18 Января 2016 По этому пункту можно напрямую заключить и другие договора, например, услуги бассейна как аренда помещения (бассейна), услуги тира как аренда помещения (тира) и прочее. Главное чтобы по акту помещение было нежилым. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ZaMZaN Опубликовано 26 Января 2016 Жалоба Share Опубликовано 26 Января 2016 На мой взгляд, если в здании вы получили часть нежилых помещений (офис, бассейн и т.п) вам передано в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику, хотя тоже нелогично выходит как вы можете арендовать помещение которое и так ваше (хотя может имелось ввиду если часть помещений принадлежит другому лицу и вы дополнительно можете у него арендовать без применения норм), и имеется еще лицо которое уже заключило договор на обслуживание помещений, то вы просто присоединяетесь к этому лицу и заключаете договора с теми же обслуживающими компаниями. Ведь глупо если одно здание будут охранять 2 разные фирмы, или обслуживать систему канализации. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Serzhan Опубликовано 27 Января 2016 Автор Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2016 Цитата приобретения здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, определенных актом в соответствии с законодательством Республики Казахстан, а также аренды здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию арендуемого здания, строения, сооружения, помещения, имеющих нежилое назначение, закупки услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию одного или нескольких нежилых помещений, переданных в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику, в случае, если эти услуги оказываются другому лицу или лицам, пользующимся нежилыми помещениями, находящимися в здании, в котором расположены нежилые помещения, переданные в безвозмездное пользование и (или) в оперативное управление заказчику Отмеченный текст относится только к закупкам услуг по техническому содержанию, охране и обслуживанию одного или нескольких нежилых помещений? Или ко всем остальным пунктам изложенным выше? Я думаю, что второе. Просто не верится, что разрешили аренду без тендера. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.