Гость гость Опубликовано 5 Февраля 2018 Жалоба Share Опубликовано 5 Февраля 2018 ДД! У меня такой вопрос, прошу Вас помочь коллеги. Компания "А" заключает договор с компанией "Б" на выполнение услуг, с приложениями где идет полное описание работ и календарный график работ. После получения оригинала договора от компании "Б" на подпись выясняется, в договоре указаны неверны реквизиты компании "А", срок и действия договора, также сам календарный график работ. Был составлен протокол разногласий с указанием ошибок и был передан договор для получения нового. Спустя несколько дней ожидания, исправленную версию договора передают но в варианте копии, без каких либо приложений, ссылаясь на указание руководства. Теперь получается на руках у компании "А" договор с живой печатью со своей стороны, но печать и подпись компании "Б" копия. Работы по данному договору уже начались, обратной дороги нет, произошли существенный затраты. Как быть в таком случае? Действителен ли такой договор? Применить ст. 152 ч.2 тоже не можем , так как по электронной почте он не приходил. Как быть в таком случае? Надеюсь на вашу помощь и советы. Заранее благодарю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ОТТО 1945 Опубликовано 5 Февраля 2018 Жалоба Share Опубликовано 5 Февраля 2018 5 минут назад, Гость гость сказал(а): Применить ст. 152 ч.2 тоже не можем , так как по электронной почте он не приходил. Как быть в таком случае? Надеюсь на вашу помощь и советы. Заранее благодарю. как на счет применить пункт 3 этой же статьи? К совершению сделки в письменной форме приравнивается, если иное не установлено законодательством или соглашением сторон, обмен письмами, телеграммами, телефонограммами, телетайпограммами, факсами, электронными документами, электронными сообщениями или иными документами, определяющими субъектов и содержание их волеизъявления. копию договора назвать полноценным договором нельзя, а значит это документ, обмен которого произошел и из которого явственно следует, между кем и волеизъявления сторон тоже есть, ну и для полного спокойствия, я бы еще написал письмо контрагенту, в котором указал бы, что нами получена копия договора, которую мы заверили своей печатью и отправили скан. копию вам на почту (для соблюдения пункта 2), также просим вас сообщить когда и как будет произведен обмен оригиналами договора. вот и все. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.