Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Мой русский речь меня покинул...


Рекомендуемые сообщения

250 Старых новых русских слов /стырено у Воффки/

Как известно, в нашем языке постоянно происходят процессы изменения, заимствования и образования новых слов. За этими процессами мы зачастую не интересуемся, что в русском языке практически всегда есть аналоги зарубежных слов, которыми мы обычно пользуемся. Все эти интересно, прикольно, гламурно, круто, клево, карьера прочно входят в русский язык. Для желающих научиться правильно выражаться, расширить свой словарный запас и кругозор привожу список соответствий таких слов в русском языке.

Список заимствованных из других языков слов, и их замена в русском языке:

Абсолютный — совершенный

Абсорбция — всасывание

Абстрактный — отвлеченный

Агитировать — возбуждать

Аграрный — земледельческий

Агрессивный — наступательный

Адекватный — такой же

Адюльтер — прелюбодеяние

Акт — действие

Активный — деятельный

Актуальный — злободневный

Альтернатива — равноценность; другая возможность

Альтернативный — состязательный

Альтруист — доброжелатель

Аморальный — безнравственный

Анализ — разбор

Аналогичный — такой же, тождественный

Анкета — вопросник

Антураж — окружение

Аплодисменты — рукоплескания

Аргумент — довод

Арест — задержание

Архив — древлехранилище

Ассортимент — разновидность, разнообразие

Бизнес — дело

Бизнесмен — делец

Бифуркация — раздвоение

Бойфренд — приятель

Брифинг — летучка

Вариант — разновидность

Вердикт — приговор

Габариты — размеры

Гармонический — всесторонний

Герметически — плотно

Гипотетический — предположительный

Голкипер — вратарь

Гомосексуализм — мужеложство

Горизонт — окоём

Горнист — трубач

Гуманность — человечность

Дайвер — ныряльщик

Дайджест — обзор

Дебаты — прения

Дебитор — займодержатель, должник

Девальвация — обесценение

Дегенерат — выродок

Демонстрация — показ

Демонстрировать — показывать, выказывать

Демонтаж — разборка

Денудация — выветривание

Деструктивный — разрушительный

Деталь — частица, частность

Детальный — подробный

Диалог — собеседование

Директор — управляющий

Дискомфорт — неудобство

Дискуссия — обсуждение, спор

Диспозиция — расположение

Дифференциация — разделение

Дифференцированный — раздельный

Доминировать — господствовать, преобладать

Дуэль — поединок

Игнорировать — пренебрегать

Идентификация — отождествление

Идентичный — тождественный

Имидж — образ, облик

Импорт — ввоз

Индивидуальный — единоличный

Индифферентный — безразличный

Индустрия — промышленность

Инертный — равнодушный

Интервенция — вторжение

Интервью — беседа

Интерес — любопытство; расчет

Интернациональный — международный

Интолерантность — нетерпимость

Инфекционный — заразный

Инфицированный — зараженный

Информация — извещение

Ипподром — ристалище

Камуфляж — прикрытие

Катафалк — дроги

Колорит — окрашенность

Колоритный — красочный

Коммерсант — торговец

Коммерция — торговля

Компенсация — возмещение

Комфорт (комфортность) — удобство

Комфортабельный — удобный, благоустроенный

Конкретный — определенный

Конкурент — соперник

Конкуренция — соперничество

Конкурс — состязание

Констатировать — устанавливать

Конституция — устройство

Конструировать — устраивать, строить

Конструктивный — созидательный

Конструкция — построение

Контакт — общение, согласие

Контактный — общительный, для общения

Континент — материк

Контракт — договор

Конфиденциальный — доверительный

Конфликт — распря

Конфронтация — противостояние

Концентрация — сосредоточение

Концепция — построение

Коррективы — поправки

Корреспонденция — переписка; сообщение

Кредитор — заимодавец

Криминальный — преступный

Легитимный — законный

Лепта — вклад

Лидер — вождь, вожак

Ликвидация — уничтожение

Лингвист — языковед

Лифтинг — подтяжка кожи

Максимальный — наибольший, предельный

Маска — личина

Менталитет — мышление

Ментальность — склад ума

Метод — прием

Минимальный — наименьший

Мобильность — подвижность

Модель — образец

Модернизация — обновление

Момент — миг

Моментальный — мгновенный

Монолог — речь

Монумент — памятник

Монументальный —- величественный

Моральный — нравственный

Навигация — судоходство

Натуральный — естественный

Негативный — отрицательный

Нивелировать —- уравнивать

Нюанс — оттенок

Объективная реальность — внешняя действительность

Объективный — сторонний, беспристрастный, непредвзятый

Оппозиция — противление

Оригинал — подлинник; непосредственный, самостоятельный, независимый

Отель — гостиница

Параметр — обвод

Паркинг — стоянка

Пассивный — бездеятельный

Патологический — болезненный

Персональный — личный

Петрификация — окаменение, известкование

Плюрализм — множественность

Позитивный — положительный

Полемика — спор

Потенция — возможность

Потенциальный — возможный

Превалировать — преобладать

Претензия — притязание

Прециозный — точный

Приватный — частный

Примитив — посредственность

Примитивный — посредственный

Проблема — задача

Прогноз — предсказание

Прогресс — продвижение

Пропаганда — распространение

Прострация — изнеможение

Публикация (действие) — обнародование

Радикальный — коренной

Реагировать — отзываться

Реакция — отклик, отзвук; движение вспять

Реализовать — претворить в жизнь

Ревизия — проверка

Революция — переворот

Регресс — отступление

Резистентность — сопротивляемость

Резолюция — решение

Резонанс — отзвук

Результат — следствие, последствие

Реконструкция — перестройка

Рельеф — очертание

Рельефный — выпуклый

Ренессанс — возрождение

Респектабельный — приличный

Реставрация — восстановление

Реформа — преобразование

Секретный — тайный

Сервис — обслуживание

Симпозиум — заседание

Симптом — признак

Синтез — сбор, обобщение

Синхронно — одновременно

Ситуация — положение, обстановка

Скинхед — бритоголовый

Сортимент — вид

Социальный — общественный

Социолог — обществовед

Социология — обществоведение

Спонсор — благотворитель (меценат)

Стабильность — устойчивость

Стагнация — застой

Стимул — побудитель

Стресс — напряжение, потрясение

Структура — строение, устройство

Субъективный — предвзятый, личный, пристрастный, односторонний

Сфера — область

Тема — предмет

Толерантность — терпимость

Толерантный интервал — допустимый промежуток

Томаты — помидоры

Тост — здравица

Трансформация — превращение

Туалет — уход за собой; отхожее место

Тюрьма — узилище

Фактически — в действительности

Фактический — действительный

Фарватер — стрежень

Фестиваль — празднество

Форма — образ

Форум — собрание

Фрукты — плоды

Фундаментальный — основополагающий

Хобби — увлечение

Шеф — глава

Шопинг — покупки

Шоу — зрелище

Эгоист — себялюбец

Эксклюзивный — исключительный

Эксперимент — опыт

Экспозиция — выкладка

Экспорт — вывоз

Элоквенция — красноречие

Эмбрион — зародыш

Эмоциональный — чувствительный

Эмоция — чувствование

Эра — летосчисление

Эстуарий — устье

Юриспруденция — правоведение

Изменено пользователем Renat.kz
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Особенно "помидоры" :att: .

Я думала помидоры тоже не русское слово

:angryfire: Вы правильно думали))) Это итальянское слово - pommo d'amore (помидор) - любовный плод, или плод любви. чет типтаво)))))

Так что стОит поизгаляться:

Помидор - новорожденный)))))

Изменено пользователем Laim@
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

:att: Вы правильно думали))) Это итальянское слово - pommo d'amore (помидор) - любовный плод, или плод любви. чет типтаво)))))

Помидор, - плод любви? :angryfire:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помидор, - плод любви? :angryfire:

Вики говорит : "Название помидор происходит от итал. pomo d'oro — золотое яблоко. "

Женщины видать предпочитают более романтичные версии. :att:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Конечно! Не зря ж выражение есть - "засадить ей по самые помидоры"! :smile:

Не зря же "любовь прошла, завяли помидоры". :angryfire:

Дааа....Интересная интерпретация у Вас, коллеги. :att:

Есть тропический фрукт (кста, мне оч нравится), - его по-английски называют "Fruit of passion", т.е. плод страсти. А вообще он называется "маракуйя" Как Вы думаете, исходя из Вашей концепции, - имеет ли название славянские корни?

Изменено пользователем Владимир Каратицкий
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Исходя из Вашей концепции, - есть тропический фрукт (кста, мне оч нравится), - его по-английски называют "Fruit of passion", т.е. плод страсти. А вообще он называется "маракуйя" Как Вы думаете, - имеет ли название славянские корни?

Естественно. "Куй пока горячо", русский аналог "Фрут оф пэшен". :super:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Естественно. "Куй пока горячо", русский аналог "Фрут оф пэшен". :super:

Хорошо! Очень оригинально!

Тема начинает развиваться.... :idea2:

Вспоминаются многостраничные обсуждения прошлыхх лет на тему "батарея - это деепричастие". :writer::smile:

В данном контексте, - "куй", - это глагол в повелительном наклонении?

То есть, ежели девушка говорит молодому человеку, - "Куй!", - это проявление любви и страсти?

А трансформированное с учетом языковой специфики и тропического климата "мара (мало) куй (проявление страсти) - йааааа (эмоциональный страстный выкрик), - это по-русски будет "Ещё!!!!"??? :pray:

Изменено пользователем Владимир Каратицкий
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В данном контексте, - "куй", - это глагол в повелительном наклонении?

То есть, ежели девушка говорит молодому человеку, - "Куй!", - это проявление любви и страсти?

А трансформированное с учетом языковой специфики и тропического климата "мара (мало) куй (проявление страсти) - йааааа (эмоциональный страстный выкрик), - это по-русски будет "Ещё!!!!"??? :super:

Учитывая, что Мара - это имя, раньше это было типа "Куй, Мара, Куй!!!" ну и далее эмоциональный страстный выкрик.

Вот так, в принципе, и появлялись на свет первые представители этого прекрасного тропического народа. Кто-то возводит скульптуры, а кто-то дает названия фруктам, у всех понимание любви разное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ааа, Вы думаете певица Мара (которая поет "220 вольт"), - это у нее тропическое имя?

Мне все-таки кажется, что следует исследовать историческое происхождение этимологии этого слова.

Мне кажется, что когда первые носители русского языка (какие-нить мореплаватели веке эдак в 18-м), посетили впервые Таиланд, они там подружились с местными аборигенками.

А потом, поскольку дружба местным девушкам очень понравилась, - они горестно кричали вслед уплывающим кораблям, - "Мара (Мало) Куя!!!", - что означало "Вернись, любимый!"

Вот как-то вот так... :super:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Будете в Тайланде, шепните нежно кому-нибудь на ушко "маракуйя", может историческая память проснется и Вам чисто по-русски ответят "уйди, старушка, я в печали". :super:

Мара - если Вам интересно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Будете в Тайланде, шепните нежно кому-нибудь на ушко "маракуйя", может историческая память проснется и Вам чисто по-русски ответят "уйди, старушка, я в печали". :super:

Дык как же мне так ответят, если я не старушка? Разве что "дедУшка" :pray:

Мара - если Вам интересно.

Глянул...УжОс!

Белорусская Мара - "нечисть" [т.е., не "белосветное" божество ], сходная по функциям с Марой низшей мифологии народов Европы, олицетворяет собой, в частности, злой дух, садящийся ночью на грудь спящего и вызвающий удушье (в Средние Века ассоциировавшийся также с инкубами и суккубами). Представление о Маре как о воплощении ночного кошмара запечатлено в польском "zmora" ("кошмар"), француском "cauchemar" ("кошмар"), английском "nightmare" ("кошмар"; от "night").
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Юриспруденция — правоведение

туда еще юридический, юрист.. а профессии почти все. Инженер, спортсмен, президент, специалист, солдат, полицейский и пр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дык как же мне так ответят, если я не старушка? Разве что "дедУшка" :pray:

В Тайланде пофиг... старушка... дедУшка, все равны и все любимы. :super:

Изменено пользователем Дева
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Мара (Мало) Куя!!!", - что означало "Вернись, любимый!"

:pray: Вот так все тайное становится ЯВНЫМ))))) :super:

Изменено пользователем Laim@
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот нашла ещё одно пополнение в словарь:

Кошмар (фр.) - не вернувшийся любимый. (так и напрашивается аналогия с графом Резановым)))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот нашла ещё одно пополнение в словарь:

Кошмар (фр.) - не вернувшийся любимый. (так и напрашивается аналогия с графом Резановым)))))

Да....Романтично!!!

Отплывает бриг "Авось" со своим капитаном, камергером двора Е.И.В. графом Николаем Петровичем Резановым от берегов Калифорнии, а его возлюбленная Кончита со слезами на глазах кричит ему вослед, - "Маракуя, Ма-ра-Куя!!!!!!"

А вот интересно, - происхождение имени "Кончита" от какого слова произошло?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Отплывает бриг "Авось" со своим капитаном, камергером двора Е.И.В. графом Николаем Петровичем Резановым от берегов Калифорнии, а его возлюбленная Кончита со слезами на глазах кричит ему вослед, - "Маракуя, Ма-ра-Куя!!!!!!"

Она была ко всему ещё и картавая???)))) Тада понятно, чего Резанов-то не вернулся, а Кончита дала обет молчания!!!!

А вот интересно, - происхождение имени "Кончита" от какого слова произошло?

есть подозрение, что без гордых горских народов тут не обошлось)))) :super:

но я ещё буду подумать))))

пысы. ухохотали

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да....Романтично!!!

Отплывает бриг "Авось" со своим капитаном, камергером двора Е.И.В. графом Николаем Петровичем Резановым от берегов Калифорнии, а его возлюбленная Кончита со слезами на глазах кричит ему вослед, - "Маракуя, Ма-ра-Куя!!!!!!"

А вот интересно, - происхождение имени "Кончита" от какого слова произошло?

Да....Стыдобища. До чего работа доводит, а? Перечитал сам, - точно, моя русский речь меня покинул. :super: "Происхождение от чего произошло"."Позор джунглям!(с)М\ф "Маугли".

Лайм, - это что же получается, пардоне муа мой французский!? Ежели, значит, вечером на деловой встрече задержусь, - меня соответственно моя дражайшая половинка "Кошмаром" называть будет!!!??? :pray:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ежели, значит, вечером на деловой встрече задержусь, - меня соответственно моя дражайшая половинка "Кошмаром" называть будет!!!??? :super:

Ну тут уж как посмотреть ... деловая-то - деловой - рознь))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования