Форумчане, приветствуем!
Сейчас мы стоим перед выбором, переводить ли наш справочник (печатное периодическое и поисковик в инете) на казахский язык? Потому что открываем филиал в столице - Астане!
Очень многие люди говорят, что во всей РК можно спокойно выходить и на русском, не проблема, но Астана – отдельное государство со своими понятиями, и там казахский может быть важен просто с политической точки зрения.
Действительно ли казахский важен в продукте, или суета по переводу и адаптации не стоит результата.
Собственно об этом и хочу вас спросить, чувствуете ли вы какую потребность в поисковике с казах.языком? Если да – то в чем конкретно и к каким результатам это может привести.
Основная сложность – это система поиска. На казахском можно искать только по прямому совпадению слов, малейшее отклонение может приводить к отказам в выдаче.
Мысли по поводу:
Возможно, достаточно будет ввести казахский шрифт для поиска и для названии гос.учреждений, значимых объектов и предприятий города на казахском. Или этого не достаточно?
Прошу озвучивать любые мысли!!