Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Добрый... наверно, уже вечер! Давайте обсудим порядок склонения некоторых фамилий. К примеру: Илья Цымбаларь. Я вот считаю, что в дательном падеже будет Илье Цымбаларю, а не Илье Цымбаларь. Другое дело, когда речь идёт о женской фамилии: Наталье Цымбаларь (не Наталье Цымбаларю). То же самое и с корейскими и немецкими фамилиями. Возник спор при адресовании писем у нас в отделе, большинство утверждает обратное. Неужели я неправ? Примеров ведь масса: фильм Владимира Мотыля, песни Виктора Цоя, гол Юргена Клинсманна.

Изменено пользователем Орал
Опубликовано

Оставленные без склонения мужские фамилии типа Ветер, Немешай будут приняты за женские, потому что подобные фамилии у мужчин склоняются: с Петром Сергеевичем Немешаем, от Владимира Павловича Ветра.

что-то вроде того

Опубликовано (изменено)

В каком классе это проходят, кто вспомнит? В учебнике русского языка чтоб посмотреть и обосновать. Может, филологи есть на форуме? Пока чисто интуитивно доказываю.

Изменено пользователем Орал
Опубликовано

  Орал писал(а):
К примеру: Илья Цымбаларь. Я вот считаю, что в родительном падеже будет Илье Цымбаларю, а не Илье Цымбаларь. Другое дело, когда речь идёт о женской фамилии: Наталье Цымбаларь (не Наталье Цымбаларю).

правильно. Правила мы забыли, но все, что вложила родная школа, помним.

http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_482

Опубликовано

  Галина писал(а):
правильно. Правила мы забыли, но все, что вложила родная школа, помним.

http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_482

Галина, спасибо вам большое. Наконец-то точка в споре будет поставлена.

Опубликовано

А вот у нас в компании неучи одни, вечно в документах мою немецкую фамилию не склоняют))) Когда поправляю, делают удивленные глаза и пытаются мне доказать, что я не прав (акуеть просто)))), потом со словами "ну как вам будет угодно" исправляют.

Опубликовано

  B-52 писал(а):
А вот у нас в компании неучи одни, вечно в документах мою немецкую фамилию не склоняют))) Когда поправляю, делают удивленные глаза и пытаются мне доказать, что я не прав (акуеть просто)))), потом со словами "ну как вам будет угодно" исправляют.

Ну не знаю, по мне так лучше пусть будет ошибка, нежели будут склонять мою и без того короткую фамилию. К примеру, корейская фамилия "И" и как тут её просклоняешь или "Ю".

Опубликовано

  *DOCTOR* писал(а):
Ну не знаю, по мне так лучше пусть будет ошибка, нежели будут склонять мою и без того короткую фамилию. К примеру, корейская фамилия "И" и как тут её просклоняешь или "Ю".

Есть такой риск, да. Ума хватит склонять, а правила читать никто не будет. Пишут господину Лию или Василию Молодыху

Опубликовано (изменено)

а у меня фамилию вечно неправильно пишут..у меня на "ИХ" оканчивается

и постояно то "...ОМУ" то "..ОЙ" то "...ого"

Изменено пользователем vit
Опубликовано

  *DOCTOR* писал(а):
Ну не знаю, по мне так лучше пусть будет ошибка, нежели будут склонять мою и без того короткую фамилию. К примеру, корейская фамилия "И" и как тут её просклоняешь или "Ю".

вспомнил, как в начальных классах завидовал своему другу, корейце по национальности. Я пока выводил свою длинную фамилию, он быстро отбряхивался: Тэн и псе! :smile: как же я тоже хотел такую фамилию)))

Опубликовано

  B-52 писал(а):
А вот у нас в компании неучи одни, вечно в документах мою немецкую фамилию не склоняют))) Когда поправляю, делают удивленные глаза и пытаются мне доказать, что я не прав (акуеть просто)))), потом со словами "ну как вам будет угодно" исправляют.

На меня однажды коллега германской национальности, наоборот, сильно обиделся, когда я осмелился склонить его фамилию. Долго со мной пытался спорить, потом я ему просто сказал, ладно, мол, будешь как женщина, с несклоняемой фамилией. Согласился))

Опубликовано

  Галина писал(а):
правильно. Правила мы забыли, но все, что вложила родная школа, помним.

http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_482

Статью я эту читал уже давно, вроде бы она и обширна, но все равно оставляет вопросы.

  Marvel писал(а):
Я свою корейскую фамилию не склонял, хватает двух букв, третья лишняя)))

По корейским фамилиям сомнений не должно быть, непонятно упорство обладателей фамилий. Например, у меня язык не повернется после разговора с кентом сказать: "я общался с Нам" вместо "я общался с Намом". Правда, иногда казусные омонимичные варианты получаются: дал Эму, нету Вана.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования