Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Юридический английский: он-лайн взаимопомощь


Рекомендуемые сообщения

  • Ответы 401
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

как выучить английский язык? слышала что хорошо его знают только те, кто учился на переводчиков, а какие вы дадите советы, как лучше выучить англ. язык?
Обсуждалось здесь

Люди какой предлог правильно употребить?We have a new notarial public on the 7 th floor или We have a new notarial public at the 7 th floor :angryfire:
1ый вариант.
и еще: я взяла книгу у друга- I took the book from my friend - правильный предлог?
Да Изменено пользователем Spirit of Nicopol
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо , а вот как будет это предложение употребляя в переводе герундий :Я не могла не согласиться с ним. I couldn`t help being agreeded with him так или по другому?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость Гость Мысык

и вот еще тоже надо употребить герундий: Мы отложим обсуждение доклада. We put off disscusion of the report. правильно ли?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость Гость Мышык

что за тишина? у меня назрел еще вопрос: Давайте отложим поездку на дачу до следующей субботы. Let`s put off the trip at dacha till(untill?) next Satirday

правильно ли союз и предлог поставлены?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тишина наверное потому что некогда студентам помогать делать домашнюю работу, для этого существует куча других ресурсов. Здесь, уважаемый, взаимопомощь в плане юридического английского оказывают, и то по возможности, при наличии желания и свободного времени.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 weeks later...
Гость Жизнерадостный мышык

как правильно упортеблять предлог о ?

Я слышала и I am thinking of you и I am thinking about you и Law on objects и law about objects

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

но я слышала такое от носителя языка.....

в первом случае возможны оба варианта, во втором точнее будет употреблять первый.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

в первом случае возможны оба варианта, во втором точнее будет употреблять первый.

точнее, но можно и about сказать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость вот тебе на...

нет, можно concerning, relating, но никак не about

а мне так сказал инос, может он думал как бы мне доступнее объяснить зная мой ужасный английский, или он сам его не знает

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ок, Noe, не буду с вами спорить. Но контракт с использованием слова indemnity и применимым правом- право РК, лично у нас в компании не пропустят. У вас может всё по другому.

Noe прав: indemnity - возмещение ущерба (она же ваша гарантия возмещения убытков, ведь английский это не калька с русского), reimbursment-возврат ранее уплаченной суммы в фин. договорах, погашение

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте.

Я хочу уточнить,какое количество слов принято считать за страницу перевода?(с русского на английский и наоборот.)

Ну все дело в том что переводчики берут денюжку именно за стр, а не за слово/кол-во слов.

Так что будете платить постранично, не зависимо это страница с текстом в 1000 слов или титульный лист в 2-3 строчки. в вордовском формате есть ф-ия статистика, можете при помощи нее посчитать кол-во слов и знаков на стр.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а мне так сказал инос, может он думал как бы мне доступнее объяснить зная мой ужасный английский, или он сам его не знает

а там случайно не поэт этот иностр? в поэзии такие обороты не возбраняются. вот к примеру ссылка http://poems-english.blogspot.com/2009/03/...-about-you.html там кроме оборота thinking about you также используется I'm wanting - чтобы является ошибкой.

Изменено пользователем Амир Бегдесенов
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а там случайно не поэт этот иностр? в поэзии такие обороты не возбраняются. вот к примеру ссылка http://poems-english.blogspot.com/2009/03/...-about-you.html там кроме оборота thinking about you также используется I'm wanting - чтобы является ошибкой.

нее не поэт, но видимо это что то типа разговорного англ))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это сверхсекретное правило английского языка, доступное только избранным, имеющим учебник для 1 класса средней школы :drowning:

Я смотрю у вас есть интернет, не легче ввести в гугле и найти исчерпывающую информацию, чем засирать тему дилетантскими вопросами ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Корректен ли перевод?

The Buyer will make pre- payment 50% before goods are shipped, and upon receipt of goods at a rate of 50% according to issued invoices by bank wire transfer to buyer’s account.

Покупатель платит стоимость товара, согласно выставленных инвойсов до момента отгрузки путем банковского перевода на счет поставщика путем предоплаты в размере 50% и по факту получения товара в размере 50%.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость форумчанка

Это сверхсекретное правило английского языка, доступное только избранным, имеющим учебник для 1 класса средней школы :pray:

Я смотрю у вас есть интернет, не легче ввести в гугле и найти исчерпывающую информацию, чем засирать тему дилетантскими вопросами ?

:drowning::ahez: :smile:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews


×

Важная информация

Правила форума Условия использования