Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Неофициальный у меня есть, хотела официальный.

ну а в чем разница?? ну будет написано аблигация вместо облигации акредитив вместо акКредитив... особо не вижу разницы... ))

Опубликовано

А речь, я так понимаю, о том, что и в базе есть - Унифицированные обычаи и правила по документарному аккредитиву (UCP-600) (Банковская комиссия МТП, октябрь 2006 года) Неофициальный перевод на русский язык

См. комментарии к UCP 600?

Или еще какие-то варианты?

  • 3 months later...
Опубликовано

вроде где-то был, правда перевод неофициальный, могу выслать...

Добрый день! А где я могу найти этот неофициальный перевод?

  • 5 years later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования