Гость Гость_Дэвид_* Опубликовано 14 Октября 2005 Жалоба Share Опубликовано 14 Октября 2005 Уважаемые коллеги! Согласно Закона Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-I О языках в Республике Казахстан, Статья 21 (Язык реквизитов и визуальной информации): Тексты печатей и штампов государственных органов содержат их названия на государственном языке. Тексты печатей, штампов организаций, независимо от форм собственности, составляются на государственном и русском языках. Бланки, вывески, объявления, реклама, прейскуранты, ценники, другая визуальная информация излагаются на государственном и русском, а при необходимости, и на других языках. Товарные ярлыки (этикетки) со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам, производимым в Казахстане, должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках. Товарные ярлыки (этикетки) - со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам зарубежного производства обеспечиваются переводом на государственный и русский языки за счет средств импортирующих организаций. Все тексты визуальной информации располагаются в следующем порядке: слева или сверху - на государственном, справа или снизу - на русском языках, пишутся одинаковыми по размеру буквами. По мере необходимости тексты визуальной информации могут быть приведены дополнительно и на других языках. При этом размеры шрифта не должны превышать установленных нормативными правовыми актами требований. Устная информация, объявления, реклама даются на государственном, русском и, при необходимости, на других языках. Прошу Вас сообщить размеры шрифта для вывески? :hb: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 14 Октября 2005 Жалоба Share Опубликовано 14 Октября 2005 Уважаемые коллеги! Кто-то может помочь с ответом? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 14 Октября 2005 Жалоба Share Опубликовано 14 Октября 2005 Второй вопрос. Можно ли ограничиться изложением только на государственном языке? Буквальное толкование Закона говорит об обратном: на 2-х языках! (см. ст.21 Закона "О языках в РК"). Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 14 Октября 2005 Жалоба Share Опубликовано 14 Октября 2005 Коллеги! Когда окажете помощь? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 14 Октября 2005 Жалоба Share Опубликовано 14 Октября 2005 "Коллега, что херню нам показывают" на самом деле здравствуйте! 1.помочь реально ничем наверное не смогу. ну не разработаны еще эти самые нормы шрифта. в чем проблема - нет запрета есть разрешение, а если устно запрещают - дайте ссылку пжлста! 2. надо писать на обоих языках - чинушки департамента развития языков (местный исполнительныцй орган, осуществляющий контроль за исполнением зак-тва о языках) толкуют приведенный Вами закон односложно! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения