Леди Кама Опубликовано 27 Сентября 2010 Жалоба Опубликовано 27 Сентября 2010 (изменено) Уважаемые юристы, нужен совет, ситуация такая: компания заключила контракт, в котором пропсиано обязательство Подрядчика по соц.тчислениям. Трактовка следующая: "Подрядчик обязан направлять ежегодно равными долями на нужды региона по согласованию с Акиматом области - 100 тенге, а) местным органам управления - 100 тенге, в фонд г.Х - 100 тенге". Мы, как Подрядчики понимаем данный пункт так: что П-к ежегодно равными долями платит 100 тенге, т.е. 100 тенге делим на срок действия контракта и ежегодно оплачивает ну примерно по 10 тенге" Однако, Министерство трактует следующим образом: "Подрядчик должен ежегодно оплачивать по 100 тенге". Естественно 100 тенге - я упоминаю, совсем утрированно. Сумма значительно выше и если понимать даный пункт так, как понимает Министерство, то вся прибыль будет уходить только на плату в соц.сферу. Наши аргументы: 1. текст контракта на русском языке пункт про соц.отчислениям сформулирован неверно и в тексте контракта на каз.языке прописано так, как понимает Подрядчик, т.е. 100 тенге дробим равными долями на протяжении всего срока действия контракта; 2) в своем конкурсном предложении мы прописывали: 100 тенге в фонд г.Х и 100 тенге в фонд г.Х1 на протяжении всего срока дейтсвия контракта. Как же исправить ситуацию, у кого были такие прецеденты? мы хотим выйти на Рабочую группу, поэтому хотела бы от Вас, уважаемые коллеги, попросить помощи и подсказок. Министерство стоит на своем и не хочет идти на ухудшение условий контракта. Пониманию, что мы тупо подписали контракт с таким пунктом, но м.б. можно как-то исправить ситуацию, плИИИИИз помогите В своем конкрусном предложении компания просписывла соц.обязательства сл. образом: 100 тенге в фонд г. Х и 100 тенге в фонд г.Х., однако Леди Кама Вам предупреждение за нарушение Правил форума - создание одинаковых тем. Изменено 27 Сентября 2010 пользователем Эвитта Цитата
Александр К Опубликовано 27 Сентября 2010 Жалоба Опубликовано 27 Сентября 2010 Трактовка следующая: "Подрядчик обязан направлять ежегодно равными долями на нужды региона по согласованию с Акиматом области - 100 тенге, а) местным органам управления - 100 тенге, в фонд г.Х - 100 тенге". Если я правильно понял, Подрядчик направляет в местные органы управления 100 тенге И в фонд г.Х тоже 100 тенге? Итого 200 тенге получается. С другой стороны, если написано ежегодно равными долямина нужды региона по согласованию с Акиматом области - 100 тенге, то логически следует, что эти 100 тенге делятся на 12 и получается сумма 8,3. Однако непонятно, что имеется в виду под пунктом а). Уточните. Цитата
Werewolf Опубликовано 27 Сентября 2010 Жалоба Опубликовано 27 Сентября 2010 Министерство стоит на своем и не хочет идти на ухудшение условий контракта. Пониманию, что мы тупо подписали контракт с таким пунктом, но м.б. можно как-то исправить ситуацию, плИИИИИз помогите Сталкивался с похожей проблемой на уровне акиматов. Вы уже делали отчисления в предыдущие годы, или это в первый раз? Мы, помнится отписались типа: бла-бла-бла, если бы имелось в виду ежегодно, то и написали бы ежегодно по 100 тенге, и слов «равными долями» не было бы, а так, извольте получить эти 100 тенге в течение периода разведки равными долями (100 тенге делим на кол-во лет). Тем более ранее мы уже оплачивали по такой ставке и возражений у уполномоченного органа (при сдаче разнообразных отчетов) не возникало... как-то так. Пишите письмо с просьбой письменного разъяснения данного пункта (с аргументированным изложением Вашего видения), дальше видно будет Цитата
Леди Кама Опубликовано 27 Сентября 2010 Автор Жалоба Опубликовано 27 Сентября 2010 Сталкивался с похожей проблемой на уровне акиматов. Вы уже делали отчисления в предыдущие годы, или это в первый раз? Мы, помнится отписались типа: бла-бла-бла, если бы имелось в виду ежегодно, то и написали бы ежегодно по 100 тенге, и слов «равными долями» не было бы, а так, извольте получить эти 100 тенге в течение периода разведки равными долями (100 тенге делим на кол-во лет). Тем более ранее мы уже оплачивали по такой ставке и возражений у уполномоченного органа (при сдаче разнообразных отчетов) не возникало... как-то так. Пишите письмо с просьбой письменного разъяснения данного пункта (с аргументированным изложением Вашего видения), дальше видно будет Спасибо за советы. В принципе мы так и сделали: написали аргументирвоанное письмо, с получаеющей стороны вопроосв каких-либо не было, более того, с одним из Акиматов даже подписали график платежей. Но МНГ стоит на своем, что мол по 100 тенге ежегодно, а на ухудшение условий контракта не пойдем. Пункт а) в данном пункте контракта вообще не понятно отккуда вылез, в тексте на каз. языке его вообще нет. Жель, что в контракте написано, что преимущественный язык является русский, хотя по идее д.б. госудпарственный, т.е. казахский. Может быть написать письмо в МНГ о создании рабочей группы по данному вопросу? Цитата
Галина Опубликовано 30 Сентября 2010 Жалоба Опубликовано 30 Сентября 2010 Но МНГ стоит на своем, что мол по 100 тенге ежегодно, а на ухудшение условий контракта не пойдем. у вас рабочей программы в форме таблички нет? Или в ней нет строки по социалке? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.