persi Опубликовано 18 Апреля 2006 Жалоба Опубликовано 18 Апреля 2006 доброго времени суток, уважаемые коллеги прошу помочь, кто чем может нужен устав тоо на английском языке заранее спасибо
Партизан Опубликовано 18 Апреля 2006 Жалоба Опубликовано 18 Апреля 2006 Проще составить грамотный устав на русском и обратиться за переводом к квалифицированным специалистам, нежели редактировать готовый, но чужой.
persi Опубликовано 18 Апреля 2006 Автор Жалоба Опубликовано 18 Апреля 2006 Проще составить грамотный устав на русском и обратиться за переводом к квалифицированным специалистам, нежели редактировать готовый, но чужой. боюсь что перевод терминологии будет хромать и будет от чего отталкиваться, хотя бы
Zarin-A Опубликовано 18 Апреля 2006 Жалоба Опубликовано 18 Апреля 2006 а может не хотите тратиться на хороших переводчиков? рекомендую агентство ATS (Alternative Translation Service), хорошие делают переводы (к сожалению, специализируются только на английском, казахский например не берут именно по причине того, что пока не нашли грамотных переводчиков с юридической и экономической терминологией). Тел.555319.
Гость paradie Опубликовано 17 Июня 2009 Жалоба Опубликовано 17 Июня 2009 а может не хотите тратиться на хороших переводчиков? рекомендую агентство ATS (Alternative Translation Service), хорошие делают переводы (к сожалению, специализируются только на английском, казахский например не берут именно по причине того, что пока не нашли грамотных переводчиков с юридической и экономической терминологией). Тел.555319. Уточнение насчет ATS (Alternative Translation Services) - сейчас называется ATS International Тел. 2969981 или 228 46191. А так да, переводы действительно качественные
Рекомендуемые сообщения
Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи
Создать аккаунт
Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!
Зарегистрировать новый аккаунтВойти
Есть аккаунт? Войти.
Войти