Гость Светлана Опубликовано 21 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 21 Ноября 2013 Подскажите правильный выход. Если сотрудница ушла в декретный на ее место взяли другую у которой в ТД написали ТД заключается на время замещения отсутствующего работника. теперь сотрудница в декретном увольняется. как грамотно сделать изменения в ТД. сделать допку заменить пункт о замещении на...? какую формулировку написать? Заранее спасибо
Гость Гость Опубликовано 21 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 21 Ноября 2013 слова "на время замещения..." заменить словами "на неопределенный срок". Или сделайте новый ТД.
Гость ммм Опубликовано 21 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 21 Ноября 2013 Издать приказ о переводе временного на вакантную единицу основоного работника. и сделать допик, где написать слова "на период ..." заменить словами "на неопределенный срок"
Шолпана Опубликовано 27 Января 2014 Жалоба Опубликовано 27 Января 2014 Добрый день! Можете помочь советом? Я недавно устроилась в компанию, где Трудовые договора у всех разные, то есть не единые. Теперь мы хотим сделать единые договоры и внести некоторые изменения, что нужно для этого сделать? Расторгнуть с работниками договор на основании приказа или переподписать просто трудовые договоры, просто новой датой и за новыми номерами? Заранее благодарна.
Гость Сов Опубликовано 27 Января 2014 Жалоба Опубликовано 27 Января 2014 Расторгать не нужно, поскольку оснований нет.Типовые трудовые договора хотите?Доп. соглашения просто сделайте к договорам. Да у каждого будет свой нестандартный допик, зато все будет как вы хотели.
Шолпана Опубликовано 27 Января 2014 Жалоба Опубликовано 27 Января 2014 Расторгать не нужно, поскольку оснований нет.Типовые трудовые договора хотите?Доп. соглашения просто сделайте к договорам. Да у каждого будет свой нестандартный допик, зато все будет как вы хотели. Спасибо!
Novice Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 Доброго времени суток, уважаемые дамы и господа! Хотелось бы вернуться к вопросу, заданному Шолпан, и обсудить его дополнительно в следующем ключе. Рассмотрим ситуацию: существует необходимость приведения трудовых договоров на предприятии в соответствие с действующим трудовым законодательством, поскольку существующие договоры оформлены некорректно (ссылки на Закон о труде при том, что договоры датированы 2009-11 годами, отсутствие данных работников, предусмотренных ТК и десятки других несоответствий). Представляется два пути решения имеющейся задачи: допы к существующим договорам, либо расторжение имеющихся трудовых договоров с заключением той же датой уже новых, корректно оформленных, трудовых договоров. Логика подсказывает, что с точки зрения доступности восприятия условий ТД, следует заключить новый трудовой договор, а не оформлять доп, который, по-сути, будет содержать весь текст нового ТД. Однако, наиболее логичный вариант - не всегда юридически верен. В случае с заключением допа, схема оформления изменений в ТД ясна - сложностей с соблюдением требований трудового законодательства не возникает. А вот в варианте с заключением нового ТД возникают вопросы. Допустима ли схема: расторжение старого трудового договора (с оформлением приказа в котором будет указано, что в связи с необходимостью приведения ТД к требованиям действующего законодательства договор № Х расторгнуть 01.01.2014 и заключить договор № Y с 01.01.2014 с сохранением всех условий труда) по 52 статье ТК и заключение в тот же день нового трудового договора? У кого какие мысли в поддержку первого и второго варианта?
Гость ... Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 Добрый день. В поддержку перого варианта ч. 4 ст. 39 ТК РК "4.Признание недействительными отдельных условий трудового договора не влечет недействительности трудового договора в целом." В Вашей ситуации отдельные положения трудового договора не соответствуют законодательству, а значит могут признаны недействительными, но в целом договор действует, и если Вы решили внести изменения с целью приведения договора в соответствие с законодательством, то нужно это делать путкм подписания дополнительное соглашение с работниками, с которыми трудовой договор заключен по старой форме, и новую форму договора с новыми работниками. С уважением, ...
Юрэк Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 У кого какие мысли в поддержку первого и второго варианта? В ТК РК отсутствуют нормы, которые бы регулировали порядок оформления изменений и дополнений в трудовой договор. Поэтому смело можете оформлять трудовой договор в новой редакции. И для этого не требуется кого-либо увольнять, достаточно указать, что договор в новой редакции.
Novice Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 В ТК РК отсутствуют нормы, которые бы регулировали порядок оформления изменений и дополнений в трудовой договор. Поэтому смело можете оформлять трудовой договор в новой редакции. И для этого не требуется кого-либо увольнять, достаточно указать, что договор в новой редакции. Коллега, уточните, пожалуйста, где именно Вы предлагаете указать, что договор в новой редакции? В преамбуле договора? Срочные ТД в новой редакции заключать на оставшийся срок?
Юрэк Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 Коллега, уточните, пожалуйста, где именно Вы предлагаете указать, что договор в новой редакции? В преамбуле договора? Срочные ТД в новой редакции заключать на оставшийся срок? Любой вариант на Ваш выбор. Например "Условия настоящего трудового договора вступают в силу с момента подписания Сторонами. Одновременно прекращают действие условия ранее заключенного трудового договора №__ от 00.00.00г." Укажите это в заключительных (прочих) условиях договора. В тексте самого договора не забудьте дату начала (в срочных и дату окончания) выполнения трудовых обязанностей оставить прежнюю.
Ahmetova Опубликовано 5 Марта 2014 Жалоба Опубликовано 5 Марта 2014 Допик без вариантов нет оснований для расторжения
Гость Глюкоза Опубликовано 23 Июля 2014 Жалоба Опубликовано 23 Июля 2014 Доброго времени суток всем, подскажите пжлст может ли лицо, не владеющее казахским языком, подписать ТД на казахском языке ?
Искатель Истины Опубликовано 23 Июля 2014 Жалоба Опубликовано 23 Июля 2014 Доброго времени суток всем, подскажите пжлст может ли лицо, не владеющее казахским языком, подписать ТД на казахском языке ? Подписать то оно конечно можно что угодно, но вот только как вы узнаете к примеру, что подписали именно ТД, а не что то другое . Конечно же подписывать не знамо что не стоит, обосновывайте необходимость изложения ТД также и на русском языке: Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-I О языках в Республике Казахстан Статья 15. Язык сделок Все сделки физических и юридических лиц в Республике Казахстан, совершаемые в письменной форме, излагаются на государственном и русском языках с приложением в необходимых случаях перевода на других языках.
Гость Диана Опубликовано 18 Сентября 2014 Жалоба Опубликовано 18 Сентября 2014 Добрый вечер! Подписать то оно конечно можно что угодно, но вот только как вы узнаете к примеру, что подписали именно ТД, а не что то другое . Конечно же подписывать не знамо что не стоит, обосновывайте необходимость изложения ТД также и на русском языке:Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-I О языках в Республике Казахстан Статья 15. Язык сделок Все сделки физических и юридических лиц в Республике Казахстан, совершаемые в письменной форме, излагаются на государственном и русском языках с приложением в необходимых случаях перевода на других языках.
Гость Диана Опубликовано 18 Сентября 2014 Жалоба Опубликовано 18 Сентября 2014 Нужно составить уведомление о том, что разработаны новые ТД, отвечающие требованиям Законов РК, что старые не расторгаются, что будет замена. Как написать? Текст подскажите, пожалуйста.
Гость О.И. Опубликовано 19 Сентября 2014 Жалоба Опубликовано 19 Сентября 2014 Нужно составить уведомление о том, что разработаны новые ТД, отвечающие требованиям Законов РК, что старые не расторгаются, что будет замена. Как написать? Текст подскажите, пожалуйста. А что разделы "Старого ТД" установленным требованиям не отвечали ?
Гость Гость Опубликовано 19 Сентября 2014 Жалоба Опубликовано 19 Сентября 2014 А что разделы "Старого ТД" установленным требованиям не отвечали ? Например, договора составлены только на русском языке. Договора заключались в 2009 году. В них нет срока действия договора.Конечно, договора продолжают действовать. Теперь надо уведомить работников, что договора будут составлены на двух языках (каз и рус), что договора будут заменены и дополнены условиями согл ТК, что это не является прекращением старых итд, а только замена. Мне нужен текст уведомления. Я не юрист, поэтому, затрудняюсь. Помогите составить уведомление. спасибо!
Рекомендуемые сообщения
Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи
Создать аккаунт
Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!
Зарегистрировать новый аккаунтВойти
Есть аккаунт? Войти.
Войти