MASYC Опубликовано 25 Мая 2007 Жалоба Опубликовано 25 Мая 2007 Добрый день форумчане! 12 апреля сего года гос-жей Балиевой был подписан приказ об утверждении Инструкции по государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов №112. Вопрос - А ЧТО СТАЛО (ИЛИ СТАНЕТ ПОСЛЕ ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ) СО СТАРЫМИ ПРАВИЛАМИ???? Не нашел ничего в Базе Цитата
Schekspir Опубликовано 25 Мая 2007 Жалоба Опубликовано 25 Мая 2007 Насколько я понимаю есть: Приказ Председателя Комитета регистрационной службы Министерства юстиции Республики Казахстан от 23 апреля 1999 года № 66 Об утверждении Правил государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств и Приказ Министра юстиции Республики Казахстан от 12 апреля 2007 года № 112 Об утверждении Инструкции по государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств Приказ Министра выше чем приказ Председателя Комитета регистрационной службы, так что Правила государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств утрачивают силу. Цитата
Жанна Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 Уважаемые форумчане! У кого найдется данная инструкция на английском языке. Очень нужно. Выручите пожалуйста, буду примного благодарна. Цитата
Жанна Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 Неужели ни у кого нет? :biggrin: Цитата
Мырза Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 не знал что приказы переводят на англ. язык. Цитата
Жанна Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 не знал что приказы переводят на англ. язык. Не приказ, а сама инструкция. Вроде понятно написала. Цитата
Consilierii Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 Вам к переводчику надо, сомнительно, что кто то будет сидеть и переводить ее на английский. Цитата
Жанна Опубликовано 21 Октября 2008 Жалоба Опубликовано 21 Октября 2008 Вам к переводчику надо, сомнительно, что кто то будет сидеть и переводить ее на английский. Да я и не прошу кого то переводить, я спрашиваю может быть переведенный есть ли у кого. Спасибо за совет, правда они ни к чему. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.