Гость Zidane Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Добрый день всем!! Возникла необходимость получения доверенности от 100% акционера об уполномочивании руководителя исполнительного органа на подписание внесении изменений и дополнений в устав или устава новой редакции. Теперь нужна ли легализация данного документа в консульских органах РК? :dan: Цитата
Бахтияр Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 (изменено) Нужен официальный первод доверенности (права и полномочия поверенного) заверенный консульством РК в соответствующей стране! Изменено 12 Июля 2007 пользователем Бахтияр Цитата
Ranger Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 (изменено) Добрый день всем!! Возникла необходимость получения доверенности от 100% акционера об уполномочивании руководителя исполнительного органа на подписание внесении изменений и дополнений в устав или устава новой редакции. Теперь нужна ли легализация данного документа в консульских органах РК? ИМХО, доверенность должна быть нотариально удостоверена (в соответствующей стране). Если страна, в которой выдана доверенность, является участницей Гаагской Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, то будет достаточно апостиля, проставленного уполномоченным государственным органом страны, в которой выдана доверенность. Изменено 12 Июля 2007 пользователем Ranger Цитата
PRESIDENT Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Не уверен но как насчет апостилирования Цитата
Витязь Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Нужен официальный первод доверенности (права и полномочия поверенного) заверенный консульством РК в соответствующей стране! Совершенно верно Есть 2 способа такого удостоверения - консульская легализация и проставление апостиля. Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения с целью использования их в другом государстве. Иностранные документы, предназначенные для использования на территории Казахстана, могут быть легализованы на территории того государства, где они выданы, или же непосредственно в Казахстане. В первом случае документ сначала заверяется в министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе, а затем в консульском учреждении Казахстана в данном государстве. Во втором случае иностранный документ заверяется в дипломатическом представительстве или консульском учреждении иностранного государства, а затем легализуется в департаменте консульской службы МИД Казахстана. И в этом и в другом случае при необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод на русский язык. Цитата
Гость Гость Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Совершенно верно Есть 2 способа такого удостоверения - консульская легализация и проставление апостиля. Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения с целью использования их в другом государстве. Иностранные документы, предназначенные для использования на территории Казахстана, могут быть легализованы на территории того государства, где они выданы, или же непосредственно в Казахстане. В первом случае документ сначала заверяется в министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе, а затем в консульском учреждении Казахстана в данном государстве. Во втором случае иностранный документ заверяется в дипломатическом представительстве или консульском учреждении иностранного государства, а затем легализуется в департаменте консульской службы МИД Казахстана. И в этом и в другом случае при необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод на русский язык. А если иностранная компания выдает доверенность на русском языке? Ее тоже надо легализовывать? Просто один из наших учредителей, иностр. юрлицо выдало доверенность на русском языке и отправило по почте, за подписью первого руководителя с печатью и на фирменном бланке. Просто у них директор русский и имеется представительство с Москве, и он сам (директор) находится в Москве, а компания в Европе. Цитата
Ranger Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Совершенно верно Есть 2 способа такого удостоверения - консульская легализация и проставление апостиля. Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения с целью использования их в другом государстве. Иностранные документы, предназначенные для использования на территории Казахстана, могут быть легализованы на территории того государства, где они выданы, или же непосредственно в Казахстане. В первом случае документ сначала заверяется в министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе, а затем в консульском учреждении Казахстана в данном государстве. Во втором случае иностранный документ заверяется в дипломатическом представительстве или консульском учреждении иностранного государства, а затем легализуется в департаменте консульской службы МИД Казахстана. И в этом и в другом случае при необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод на русский язык. А зачем апостилированный документ легализовывать в департаменте консульской службы МИД Казахстана? :biggrin: Цитата
Гость Гость Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Совершенно верно Есть 2 способа такого удостоверения - консульская легализация и проставление апостиля. Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения с целью использования их в другом государстве. Иностранные документы, предназначенные для использования на территории Казахстана, могут быть легализованы на территории того государства, где они выданы, или же непосредственно в Казахстане. В первом случае документ сначала заверяется в министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе, а затем в консульском учреждении Казахстана в данном государстве. Во втором случае иностранный документ заверяется в дипломатическом представительстве или консульском учреждении иностранного государства, а затем легализуется в департаменте консульской службы МИД Казахстана. И в этом и в другом случае при необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод на русский язык. Компания находится в Бахрейне (не является участником Гаагской конвенции), а также известно то, что консульства РК там нет, посольство находится в Саудовской Аравии Цитата
Гость Chingis Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 Если эта доверенность удостоверена в государстве-участнике Гаагской Конвенции об отмене требований о легализации иностранных публичных документов, то нет необходимости ее легализации нашим консульством. Список участников данной конвенции здесь. http://www.gbr.ru/apostil.html В этом случае необходима лишь апостилизация уполномоченным органом иностранного государства. Апостилизированный иностранный документ имеет юридическую силу в нашем государстве. Вам остается лишь заверить подлинность перевода и все. Если необходимо апостилизация документа нашего государства для заграницы, то нужно помнить 2 момента. 1. Требуется другая удостоверительная надпись нотариуса (у всех нотариусов есть образцы). 2. Внимательно прочитать Приказ Министра юстиции Республики Казахстан от 4 июня 2001 года № 67 Об утверждении Единых правил о порядке и условиях проставления апостиля на официальных документах, исходящих из государственных органов, а также от нотариусов Республики Казахстан Цитата
Гость Chingis Опубликовано 12 Июля 2007 Жалоба Опубликовано 12 Июля 2007 По поводу Бахрейна. Очень часто иностранные государства, в которых нет посольства необходимого государства обслуживаются ближайшим к ним посольством этого государства. Например, Канадское посольство в Москве долгое время обслуживало казахстанцев. (визу я там получал) Цитата
Jasmine Опубликовано 4 Сентября 2008 Жалоба Опубликовано 4 Сентября 2008 Добрый день. А у кого-нибудь есть ссылка на НПА, который утверждает формы удостоверительных надписей нотариусов? Цитата
Гость kaktus Опубликовано 4 Сентября 2008 Жалоба Опубликовано 4 Сентября 2008 Добрый день. А у кого-нибудь есть ссылка на НПА, который утверждает формы удостоверительных надписей нотариусов? Приказ Министра юстиции Республики Казахстан от 16 июля 1998 года № 83 "Об утверждении Инструкции по нотариальному делопроизводству в Республике Казахстан" Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.