Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Подскажите пожалуйста

Если нужно внести в Устав изменения ,то их на листочке можно сделать как дополнение или полностью устав переделывать ?

И если можно и у кого есть пункт на русском и казахском языке без ошибок по смыслу ,

что все распоряжения учредитель дает директору, а директор только отдает его приказы в связи с тем что учредитель нерезидент на деловой визе. :biggrin:

Или как бы прикрепить учредителя с его распоряжениями к деятельности. Это в связи с тем ,что он хочет кредит под обороты взять без своего залога и ему дают. Директор опасается, что ему прийдется рассчитываться при неблагоприятных обстоятельствах .

Или есть какой то выход по уходу от ответственности за кредит у директора :bow:

Опубликовано (изменено)

Может нотариально заверить его распоряжение по кредиту и что он отвечает своим личным имуществом в его родной стране ?

Изменено пользователем Valenta
Опубликовано

Незнаю как у других, но мы делали изменения в устав на отдельном листе.

Извините за назойливость , но вы сдавали отдельные листочки или весь Устав и листочки к нему ?

И где сдавали на "тещином"?

Опубликовано

Или как бы прикрепить учредителя с его распоряжениями к деятельности. Это в связи с тем ,что он хочет кредит под обороты взять без своего залога и ему дают. Директор опасается, что ему прийдется рассчитываться при неблагоприятных обстоятельствах .

Или есть какой то выход по уходу от ответственности за кредит у директора :bow:

Так ведь если кредит оформляется на юридическое лицо, то должником будет это самое ЮЛ. По обязательствам ТОО-шки (если о ней речь) риск убытков несут её участники, да и то в пределах стоимости внесённых ими вкладов. Если Ваш директор не участник, то ему нечего бояться... Все риски итак на учредителя лягут...

Опубликовано (изменено)

Тогда как бы это получше ему обьяснить и все же взять подписку, что понял со ссылкой на закон на статью

и все же лучше через нотариуса А то скажет потом я не просил кредит ... :bow:

Изменено пользователем Valenta
Опубликовано

Тогда как бы это получше ему обьяснить и все же взять подписку, что понял со ссылкой на закон на статью

и все же лучше через нотариуса А то скажет потом я не просил кредит ... :biggrin:

Усиленно тыкайте Директора носом в ГК. Может сам допетрит? :bow:

Опубликовано

Извините за назойливость , но вы сдавали отдельные листочки или весь Устав и листочки к нему ?

И где сдавали на "тещином"?

Изменения и дополнения в Устав составляются отдельно на русском и казахском языках (4 экз)

Сдаются Изменения вместе с Уставом, свидетельством о гос.рег., статистической карточкой, свидетельством налогоплательщика в ЦОН по району. Протокол общего собрания учредителей еще составляется.

Опубликовано (изменено)

Изменения и дополнения в Устав составляются отдельно на русском и казахском языках (4 экз)

Сдаются Изменения вместе с Уставом, свидетельством о гос.рег., статистической карточкой, свидетельством налогоплательщика в ЦОН по району. Протокол общего собрания учредителей еще составляется.

2 САТ

Удерет в свою страну, а нас тут будут по разным инстанциям...

2 zhanna_cct

Спасибо , а где перевести формулировку по его располряжениям ,доводимым через директора не подскажите на русском и казахском

Он не только кредитом , но и другими распоряжениями припарил несколько то хочу да это и требует беспрекословно выполнять .

Изменено пользователем Valenta
Опубликовано

2 САТ

Удерет в свою страну, а нас тут будут по разным инстанциям...

2 zhanna_cct

Спасибо , а где перевести формулировку по его располряжениям ,доводимым через директора не подскажите на русском и казахском

Он не только кредитом , но и другими распоряжениями припарил несколько то хочу да это и требует беспрекословно выполнять .

Вы составьте на русском языке то, что вам надо указать в изменениях к Уставу и отправьте мне на электронку zhanna@cct.kz, я вам переведу на казахский язык.

Только если не очень много :bow:

Опубликовано

Вы составьте на русском языке то, что вам надо указать в изменениях к Уставу и отправьте мне на электронку zhanna@cct.kz, я вам переведу на казахский язык.

Только если не очень много :bow:

Спасибо большое :biggrin:

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования