PRESIDENT Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 а я обиделась , так меня назвать Но он предупредил что это шутка и чтобы Вы не обижались Не обижайтесь А вообще я бы призвал всех быть терпимым и толерантным, особенно к тем, кто искренне стремится освоить язык :kuku: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Қоғам игіліГі үшін 2 - 777 Біздің бір бірімізбен ұрысқаннан гөрі халыққа көмегіміздің тигені жөн болар бауырым! Біліміңе ешкім күманданбайды! Бауырым, ол ұрысқанға жатпайды, ұрсысуға уақыт жоқ. Қазақ сөзге тоқтаған, түсінерсіз, мойындарсыз деп үміттенемін. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Но он предупредил что это шутка и чтобы Вы не обижались Не обижайтесь А вообще я бы призвал всех быть терпимым и толерантным, особенно к тем, кто искренне стремится освоить язык :kuku: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Яффа Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Есть более коротки путь – сдайте в аренду койку (комнату) в квартире жигиту с аула, который не знает русский язык и общайтесь с ним, результат 100 %. Валентуля, не смейте так делать, потом будете на форум заходить и начинать любой монолог словами: "О шешен...." А если с Техаса будет жигит, будете говорить на смесми узбекских-казахских слов, как я. Я Яффа, родом из Техаса, Я Яффа Я знаю...сам боролся с этой пагубной привычкой. хочешь, научу мату, правда немного грязноватый на каз.языке, отличие от русского мата, что русский мат не обязательно оскорбляет, а здесь без вариантов, как в г..но окунули. Такая вот специфика. Хм. А? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRESIDENT Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Бауырым, ол ұрысқанға жатпайды, ұрсысуға уақыт жоқ. Қазақ сөзге тоқтаған, түсінерсіз, мойындарсыз деп үміттенемін. 61 постта мен өз көзқарасымды айттым ғой. Ол жерде сіздікінің бұрыс екенін айтқаным жоқ :kuku: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 жақсы өлең, ертерек үйренуіңізге жақсы септігін тигізеді: О, махаббат! Өлеңді жазған: Муқағали Мақатаев О, махаббат сен әлі тірі ме едің? Көзімнен ғайып болған күнім едің Гүлім едің, Елтіген түнім едің О, махаббат сен әлі тірі ме едің?! Мен сені ұмытқанмын Жылытқаның есте жоқ, суытқаның, Суып қаным, Жинағам құрып хәлім Құлаған отауымның уықтарын Содан бері мен сені ұмытқанмын. О, махаббат, сен әлі тірі ме едің? Тірі болсаң, мен де енді тірілемін Ақ періште алдына жүгінемін Қолдай гөр ғашықтардың пірі мені... Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Петрович Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 (изменено) жалко, но я почти ничего не понимаю! Тока некоторые слова Тут все чето сразу с места в карьер, куда все рванули то стихи аж на казахском пишуть А я подумал, что тут уроки для начинающих ладно, буит время, на курсы пойду Жақсы; менде кашан уакыт бар. мен курс--- келемін Извините, если что не так перевёл :kuku: Изменено 26 Июня 2008 пользователем Петрович Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Вот еще: Ғашықпын, шын ғашықпын сол адамға, мен болмасам болмайын, сол аман ба. О, тәңірім неткен жан қайырылмайтын, Жүрегі таста ба, әлде мұздан ба еді. Ғашықпын, қайтіп оны жасыра алам, Бір алтын оның әр тал шашы маған. Сағынайын, таусылы сағынайын, Сағынышқа жаралған ғашық адам. ++++++++++++++++++++++++ Ақын жайлы айтады талай аңыз, Бірақ сен қызықпа, қыз! Қызықпа, қыз! Рас-ақ, біздер - патша! Мұжық та - біз... Түзік те - біз, түнеоген бұзық та біз! Ақындарға қызықпа, Қызықпа қыз! Шынымен ақын жанын қалайсың ба? Шыдайсың ба, шынымен талай сынға? Ақын деген бірде қарт, бірде сәби, Қартты сыйлап, сәбиге қарайсың ба? Ілікпе, қыз, Ақынның тұяғына. Зымиян да осылар... Зиялы да. ++++++++++++++++++++ Сүйгісі келе берер сүйген ерін, Сүй, жаным! Сүйкімді бір күйге енемін. Жүрегіміз жақыннан бірге соқсын Ағытшы бешпентіңнің түймелерін? Сүй, жаным! Сүйе бергін, кім біледі... Бір кезде еске аларсың түнді, мені. ...Жалт етіп өте шыққан баяғыда, Жастықтың талықсыған бір түні еді Бүгінге осы да жетер?! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Вот еще: Ғашықпын, шын ғашықпын сол адамға, мен болмасам болмайын, сол аман ба. О, тәңірім неткен жан қайырылмайтын, Жүрегі таста ба, әлде мұздан ба еді. кешірерсіздер Жүрегі еттен бе, әлде қоладан ба. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRESIDENT Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Валентуля, не смейте так делать, потом будете на форум заходить и начинать любой монолог словами: "О шешен...." А если с Техаса будет жигит, будете говорить на смесми узбекских-казахских слов, как я. Я Яффа, родом из Техаса, Я Яффа Я знаю...сам боролся с этой пагубной привычкой. хочешь, научу мату, правда немного грязноватый на каз.языке, отличие от русского мата, что русский мат не обязательно оскорбляет, а здесь без вариантов, как в г..но окунули. Такая вот специфика. Хм. А? Прочь руки от Техаса Не надо всех под одну гребенку ярлыками обклеивать :kuku: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Петрович Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Прочь руки от Техаса Не надо всех под одну гребенку ярлыками обклеивать простите за незнание адм. террит. устройства собственной страны, но ТЕХАС у нас разве есть? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость МОЛОДОЙ Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 жалко, но я почти ничего не понимаю! Тока некоторые слова Тут все чето сразу с места в карьер, куда все рванули то стихи аж на казахском пишуть А я подумал, что тут уроки для начинающих ладно, буит время, на курсы пойду Жақсы; менде кашан уакыт бар. мен курс--- келемін Извините, если что не так перевёл Жақсы, уақыт болған жағдайда курстарға барамын. :clap: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость МОЛОДОЙ Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 простите за незнание адм. террит. устройства собственной страны, но ТЕХАС у нас разве есть? Да, конечно. ЮКО! :clap: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Петрович Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 (изменено) Жақсы, уақыт болған жағдайда курстарға барамын. Көп, көп рахмет! Сұрактар: Бірінші: жағдайда - мынау не? Екінші: Неге БАРАМЫН? Неге КЕЛЕМІН болмайды? Изменено 26 Июня 2008 пользователем Петрович Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
UrAn Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 а я обиделась , так меня назвать Да бросьте, вы что....это же шутка..... Не обижайтесь Валентулечка :kuku: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Перчинка Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 жақсы өлең, ертерек үйренуіңізге жақсы септігін тигізеді: О, махаббат! Өлеңді жазған: Муқағали Мақатаев О, махаббат сен әлі тірі ме едің? Көзімнен ғайып болған күнім едің Гүлім едің, Елтіген түнім едің О, махаббат сен әлі тірі ме едің?! Мен сені ұмытқанмын Жылытқаның есте жоқ, суытқаның, Суып қаным, Жинағам құрып хәлім Құлаған отауымның уықтарын Содан бері мен сені ұмытқанмын. О, махаббат, сен әлі тірі ме едің? Тірі болсаң, мен де енді тірілемін Ақ періште алдына жүгінемін Қолдай гөр ғашықтардың пірі мені... Скромнее надо быть! Очень хорошо, что Вы читаете поэзию, но несколько нетактично выдавать свои познания в этой области на первых же "занятиях" с начинающими. Как думаете? Со своей стороны считаю, что такой метод , когда изучающие пишут интересующие их слова, фразы на русском, а обучающие свои варианты перевода на казахский, самой удачной в формате форума. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость МОЛОДОЙ Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Көп? көп рахмет! Сұрактар: Бірінші: жағдайда - мунау не? Екінші: Неге БАРАМЫН? Неге КЕЛЕМІН болмайды? 1. Уақыт болған жағдайда - если будет время. 2. Келемін - приду, барамын - пойду. :clap: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Перчинка Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Көп, көп рахмет! Сұрактар: Бірінші: жағдайда - мынау не? Екінші: Неге БАРАМЫН? Неге КЕЛЕМІН болмайды? жагдай - условие. болган жагдайда - при условии наличия, т.е. если будет барамын - пойду, келемын - приду. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость МОЛОДОЙ Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Отличная тема! Еще полезная! Так, значит у меня возникла идея. Создать тему: "Научите меня английскому языку". Прошу поддержать. :clap: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ВАЛЕНТУЛЯ Опубликовано 26 Июня 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 (изменено) Отличная тема! Еще полезная! Так, значит у меня возникла идея. Создать тему: "Научите меня английскому языку". Прошу поддержать. Эта тема уже есть. Там Фокси учит всех желающих, называется "Английский для стартперов". Изменено 26 Июня 2008 пользователем ВАЛЕНТУЛЯ Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость МОЛОДОЙ Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Эта тема уже есть. Там Фокси учит всех желающих, называется "Английский для стартперов". Сорри... :clap: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Скромнее надо быть! Очень хорошо, что Вы читаете поэзию, но несколько нетактично выдавать свои познания в этой области на первых же "занятиях" с начинающими. Как думаете? Со своей стороны считаю, что такой метод , когда изучающие пишут интересующие их слова, фразы на русском, а обучающие свои варианты перевода на казахский, самой удачной в формате форума. как уже было указано жақсы өлең, ертерек үйренуіңізге жақсы септігін тигізеді. никто не хвастается, кров из носа пытаюсь помогать, а ВЫ? Серьезно говорю, действительно такие хорошие песни помогают изучить язык быстрее и качественнее… Есть вопросы? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
777 Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 особенно вот эти строчки: Сүйгісі келе берер сүйген ерін, Сүй, жаным! Сүйкімді бір күйге енемін. Жүрегіміз жақыннан бірге соқсын Ағытшы бешпентіңнің түймелерін? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Петрович Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 Да, конечно. ЮКО! Ой-бай! Онда ковбойдар, Даллас қаласы және мұнай бар? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Петрович Опубликовано 26 Июня 2008 Жалоба Share Опубликовано 26 Июня 2008 жагдай - условие. болган жагдайда - при условии наличия, т.е. если будет барамын - пойду, келемын - приду. Рахмет! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения