Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

"О нас,математиках, говорят как о сухарях!"


Гость ВиК

Рекомендуемые сообщения

Сказка про Федота-Удальца, бывшего стрельца, а ноне народа отца.  

Действующие лица:

· Федот-удалец, бывшей стрелец, а ноне народа отец

· Боярин обороны.

· Боярин внутренних дел.

· Боярин финансов.

· Боярин иностранных дел.

· Федотка, сын Федота, cоветник по гринвичу.

 Жил-был Федот, не красавец, не урод, да не в наказанье, а в дружбу, занесло его к царю на службу. Служил он, не тужил, не бурчал, не ворчал, да на царя осерчал. Пришел для перестройки черед: взбаламутил Федот народ, опозорил царёву дочку, законапатил самодержавца в бочку и поставил на монархии точку. Поменял Федот чиновничий аппарат и стал прозываться Федот демократ. Та история всем известная, книжка про то написана интересная. Короче, сменил народ шило на мыло, а вот что потом было.

(Федот)

Я собрал вас на Совет.

Мне нужён тотчас ответ,

Почему в державе гнусно?

Не блюдётся мой завет.

Чтоб народ мой не тощал,

Ему кущи обещал.

Я народу, как родному,

Как помру, все завещал.

И анбары, и кровать,

И стрельцов лихую рать.

Все заначил для народу.

Ну, а он не хочет ждать.

Нонче подавай ему

Девок, пляски, бастурму,

И камзолы, и кареты.

Ну, а где я всё возьму?

Вот теперь держите речь:

Как отчизну мне сберечь?

Безопасности Совет вы,

Так покой мне обеспечь.

А у нас в стране покой

И не снится никакой.

Воровство одно да смута,

Тащат всё, что под рукой.

Где опасные места?

Почему казна пуста?

Ну, а главное доложьте,

Как мне править лет до ста?

Вас советников – как вшей.

Всех пинками да взашей.

Коль в Совете, так ты мысли

Дальше собственных ушей.

Я тут шуток не шучу.

Я вас мигом излечу.

На себя потом пеняйте,

Всех от сиськи отлучу.

(Боярин обороны)

Я так думаю война

Для спокойствия нужна.

Как лекарство для Рассеи

На все случаи годна.

Кады в лоб летит снаряд,

Не нужён тебе наряд.

И забудешь про жюльены,

Будешь лопать всё подряд.

Нам соваться на Гудзон

Счас не в жилу, не резон.

Потому солдатов мало,

Самоволочный сезон.

Чтоб впросак нам не попасть,

Можно на монгол напасть.

На ходу у нас два танка,

Есть и к третьему запчасть.

Керосину коль найдём,

Танки, может, заведём,

До Пекину не доедем,

А в Монголию дойдём.

Коль направимся туды,

Никакой не жду беды.

Всё ж у нас почти два танка,

А них лишь верблюды.

(Федот, с раздражением)

Енералы все дурны.

Не хватало нам войны.

Я и так с себя сымаю

Предпоследние штаны.

Хоть ты танковый прораб,

А в делах державных слаб.

Подставляешь мне под брюхо

Политический ухаб.

А раскиснет коли грунт?

А растянется коль фрунт?

Так меж войска и боярей

Смута сеется и бунт.

Приступом возьмут дворец,

Тут же сыщется подлец

Из Самары иль Симбирска.

Глядь, Федоту и конец.

Стар ты, как замшелый сыр.

Износился весь до дыр.

С армии тебя сымаю.

Атташём. В Улан-Батыр.

(Боярин внутренних дел)

Ситуация в стране

Похреновей, чем в войне.

Все палят из самопалов

И зимой, и по весне.

Вот недавно на Неве

Городскому голове

Прострелили всё, что можно.

И отбили почки две.

Прошлый год в Кривом Рогу

Так подделали деньгу,

Что теперь зеленый рубль

Засылаем мы врагу.

А в Тамбове уж давно

Гонят из мышей вино.

Называется “Мышовка”.

Было это бы смешно.

Да у них такой размах,

Обороты – просто страх.

Пьют и мэр, и начОМОНа.

Город весь вином пропах.

По столице в эту ночь,

И вчера все было вточь

Заказных убийств пятнадцать.

Заказала папу дочь.

Шесть чеченов, пять грузин,

Разгромили магазин.

(звонок по мобильному телефону)

А теперь вот сообчают

Ваш угнали лимузин.

(Федот, от возмущения хватает ртом воздух, наконец обретает возможность говорить)

Энто как же понимать!

Да, я всех вас вашу мать!

Скрасть казенную карету

Изловить! Найти! Поймать!

(немного успокаиваясь)

Без инфарктного огня

Нет ни ночи и ни дня.

Так супружницу Марусю

Глядь скрадут из-под меня.

Рассупонили страну

С вами все пойдет ко дну.

Эк, послал Господь министров.

Мне бы Маргарет одну!

А тебя, плешивый чёрт,

Отправляю на курорт.

На Кавказе пить минводу,

С гексогеном лопать торт.

(Боярин финансов)

Вся пронтблема в ассетах.

В центре, так и на местах.

По-рассейски: в накопленьях.

Мол, не прячь деньгу в кустах.

Я хоть влезь на потолок,

Все деньгу кладут в чулок.

И, как правило, в нездешний,

В иноземный уголок.

А коль денежка течёт,

Так в державе недочёт.

Никто пошлины не платит,

Тут дефолт и припечёт.

(Федот, раздраженно)

Нам мозги не ски######ь.

Эко славно было встарь!

А теперь: дефолт да ассет.

Ты по-нашему гутарь.

(Боярин финансов)

Предлагаю я Федот,

Чтоб довольный был народ,

Засадить страну капустой,

Как зеленый огород.

(Федот, распаляясь)

Вновь в мозгу всё наискось.

Аллегории мне брось.

Говори, шельмец, впрямую,

Будет польза аль чавось.

(Боярин финансов)

Ты не думай, я не глист,

Пред державою я чист.

Предлагаю нам валютой

Сделать мериканский лист.

И тады народ родной

Станет словно заводной

За доллары так работь,

Как ужаленный, чумной.

Экономика в соплях,

Нет харизьмы при рублях.

А зеленый всё подымет,

Будет кажный двор в курях.

В кажном доме – по “Мазде”,

На столах харчи везде.

И боярам сласть да слава,

И на грудь нам по звезде.

Ну, а главное, отец,

Те на голову венец,

И таким тебя не доллар.

Тута смуте и конец.

Рад-радехонек народ,

Поднял нам страну Федот,

Про тебя слагают песни,

Девки пляшут в хоровод.

(Федот, с негодованием)

Ах ты, денежный мешок!

Видишь только на вершок.

Так поешь, что сладко слушать,

Да имеет план душок.

Ты мне пулю целишь в лоб,

Ты меня пихаешь в гроб,

К культу личности толкаешь.

Сгинь! Глаза не зрели чтоб.

А как сыщеться бунтарь,

Заведет народ, как встарь.

Расчихвосят. Развенчают.

И зароют, аки тварь.

Всю дружину – под обрез,

Все понтреты сунут в пресс.

И ко мне народ рассейский

Потеряет интерес.

(Боярин иностранных дел)

За отчизны рубежом

Мир на нас глядит ежом.

Все вопят: “Угроза свету!”

Вот и крутимся ужом.

Что ни день – в газетах вой

Про коррупции разбой.

Мол, отмыли мы с Федотом

Капитал весь мировой.

Имедж нам такой не впрок,

Евробанк уж дал зарок:

Ни полпфеннинга Рассее,

Чтоб ворам, мол, был урок.

То, конечно, всё навет.

В МИДе был вчерась обед.

Ихний канцлер мне признался:

Все хотят Рассее вред.

Он хоть канцлер, немчура,

А хлебнул аж с полведра,

И такой стал откровенный,

Песни пел мне до утра.

Плакался, что Запад сгнил.

У Америки нет сил.

А Рассею все боятся,

Но его я убедил.

Что на мирном мы пути,

Чтоб мне с месту не сойти,

И куда нам безпортошным

Мировой войной идти.

А теперь вопрос другой.

Я имею план блогой,

Как без лишних канителей

Враз разжиться нам деньгой.

Пусть сейчас в державе криз,

Пусть не дует свежий бриз,

Но немеренно землицы.

Энто главный наш сюрприз.

А не будь мы дураки,

Энто было б нам с руки,

Запродать Сибирь японцам,

А чухонцам – Соловки.

Отобрать обратно Крым,

Разобьем чубатых в дым,

Ведь у них и пару танков

Не найдешь с огнем седым.

И верховному Гуру

Продадим Медведь-гору.

А чего, пущай балдеет,

Отдыхает там в жару.

Несмотря на мерзлоту,

Шведы купят Воркуту.

Ну, а турки купят Сочи,

Несмотря на суету.

Финам Петроград в разгон,

Пусть там гонят самогон.

А Чечню в аренду НАТО,

Как военный полигон.

(Федот, задыхаясь от гнева)

Трахнуть бы тебя веслом!

Ишь! Страну пустить на слом.

Разбазаривать державу.

Энто ж надо быть ослом!

Хватит, уж один дурил,

Крым Мыколам подарил.

Хорошо еще, что сняли,

Так дошел бы до Курил.

Не возьму я толком в толк,

Кто тут друг, а кто тут волк.

То-ли все ума лишились,

То-ли все забыли долг.

Вот и правь такой страной:

Что боярин – то дурной.

Вот впаяю между глазьев,

На кулак я заводной.

Ишь ты, щучий ретроград,

Сдать чухонцам Петроград.

Из бояр тебя – в холопы.

Без одёжи. Без наград.

(Федот недовольно машет рукой и все бояре поспешно уходят. Остается только Федотка.)

(Федот)

Вишь змеюки во дворце,

Ни мыслишки на лице.

Всех бы в Белую палату,

Да и выкупать в свинце.

Эх, стрельцом бы мне служить,

Девкам голову кружить.

Ты по гринвичу советник,

Вот советуй, как нам жить.

(Федотка поправляет: не по гринвичу, батянь, а по имиджу)

(Федот, недовольно)

Да хоть как ты назовись,

Лишь страну поднял бы ввысь.

Слов набрались бусурманских,

Тошно так, хоть удавись.

(Федотка)

Ты батянь – народный бард.

Маршал. Правда, без кокард.

Напиши-ка другу Джону,

Пусть подкинет миллиард.

(Федот)

Экий шустрый ты, студент,

Понимать должён момент:

Джон сейчас в конфуз введенный,

Лупят девки алимент.

А тут я еще с деньгой,

Все одно, что в пах ногой.

Некрасиво. Не по дружбе.

Подождем годок-другой.

(Федотка)

Ты, батянь, чего упал?

Аль с похмелья недоспал?

Мы годок-другой без грошей

Сдохнем все, как Буцифал.

Ты оставь врачей без брюк,

Ты ученых хоть на крюк,

А шахтер киркой впаяет,

Тута всем нам и каюк.

(Федот, распаляясь)

Ты меня пужать не смей,

Я еще силен, как змей.

Ты меня киркой попробуй!

Ты меня киркой сумей!

Пусть анбары все пусты,

Не привык я, чтоб в кусты.

Я им всем своей харизьмой

Позатыкиваю рты.

(Федотка)

Дык, харизьма – это клад.

Только к ней нужён приклад.

Потому, коль нету страху,

Кажный будет казнокрад.

Хватит мне тебя лобзать,

Я давно хотел сказать:

Нет Рассеи, всю украли.

Нужно будет уползать.

(Федот, багровея от гнева)

Это ты, змеёнышь, врешь!

Ты Федота не возьмешь!

Я тебя, как Ваня Грозный,

Укокошу, словно вошь!

(Федотка, примирительно)

Ишь взревел.

Ну, зверь лесной.

Вариант есть запасной.

Может мы тебя в отставку?

Чай ведь выборы весной.

(Федот, вздыхая)

Я про то уж думал сам,

Трудно стало телесам.

Шибко хворый я, Федотка,

Жить устал, как по часам.

Кто возьмется вот за гуж?

Кто у нас державный муж?

Кто преемник правомочный?

Кто страною править дюж?

(Федотка)

Ну, а я тебе чем плох?

От меня не жди подвох.

Я тебе родное семя

И сложенный, словно бог.

Я душой и телом бел,

И закон мой первый смел:

Чтоб тебя никто и пальцем

Даже тронуть не посмел.

За меня бояре все.

Девки тоже. Я в красе.

А стрельцам проставлю водки

В приграничной полосе.

И тамбовская братва,

А ведь это не ботва,

За меня подымет дула.

Изберут, как дважды два.

(Федот чешет затылок, долго вздыхает и наконец говорит)

Коли ты в такой цене,

Что всех держишь на блесне,

Ладно, правь. Сдаю печати.

Отдохнуть пора и мне.

Больше меры не воруй,

С девками не озоруй,

А министров бестолковых

Всех сошли в Талбы-Буруй.

И последний мой завет:

Хоть огромен белый свет,

А Рассеи лучше нету...

В ней порядку только нет.

(С)Борис Бостон

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 841
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

СКАЗОЧНИКА БОЛЬШЕ НЕТ...

Наверное, - последний из того поколения. Высоцкий, Шукшин...Теперь, - он.

ЛЕОНИД ФИЛАТОВ: ЧТОБЫ ПОМНИЛИ

26.10.2003 22:50

На фоне разгорающихся политических интриг и скандалов как-то незаметно ушёл из жизни прекрасный человек, талантливейший русский актёр, режиссёр и писатель Леонид Филатов. 10 дней врачи боролись за его жизнь, но все усилия оказались тщетны – воскресным вечером сердце Леонида Филатова остановилось… было ему 57 лет

Леонид Алексеевич Филатов родился 24 декабря 1946 года в городе Казани в семье геолога. Семья часто переезжала: отец, Алексей Еремеевич, был радистом, все время в экспедициях. Когда мальчику исполнилось семь лет, родители развелись, и мама, Клавдия Николаевна, с сыном уехали в Ашхабад, где и прошли его детство и юность. Учась в школе, он участвовал в школьном драмкружке, начал печататься в прессе, тогда же появились и первые стихи, поразившие многих глубиной и зрелостью мысли, хотя автору в ту пору было всего 16 лет. Вообще же, о годах, проведенных в Туркменистане, Леонид всегда вспоминал с большой теплотой. «Родной Ашхабад... Прекрасное было время: детство, юность, первая любовь, первые стихи. – вспоминает Леонид. - Иногда я закрываю глаза и начинаю путешествовать по ашхабадским улицам, ведь когда-то я знал их наизусть, а сколько раз исходил город из конца в конец - и не сосчитать».

В 1965 году, после окончания школы, буквально сразу же после выпускного бала Филатов отправился в Москву, поступать во ВГИК на режиссёра. "Все это было от провинциальной наглости, а не от уверенности в собственных силах, -вспоминал он потом. - Я понял, как огромна Москва и как в ней много таких "гавриков", как я. Выяснилось, что во ВГИКЕ меня никто не ждет". Потерпев неудачу, он не сложил руки, а по совету своего одноклассника, успешно прошёл экзаменационное сито на актерский факультет Щукинского училища. После этого была работа в театре на "Таганке", куда Филатов был принят и признан безоговорочно с первой же работы. "Таганка" была для меня самым счастливым местом во всей нашей несчастной стране. Здесь вблизи видел замечательные образцы человеческой отваги, хотя не менее близко сталкивался и с человеческой трусостью. Именно в этом доме я научился жалеть и прощать... Другое дело, что в пору юности я наивно думал, что и весь окружающий меня мир так же нормален и прекрасен, как "Таганка", вспоминал впоследствии Филатов.

Еще не была написана сказка про Федота-стрельца, не было пародий и пьес, не было телепередачи «Чтобы помнили», не было еще тяжелой, мучительной болезни, поставившей его на грань между жизнью и смертью, а были молодость, сумасшедшая, яростная любовь к жизни, к своему делу и безудержное желание рассказать всем об этой любви.

Еще в 1970 году Л.Филатов начал сниматься в кино, дебютировав в картине "Город первой любви". Расцвет же его кинематографической карьеры пришелся на 80-е годы. Самым нашумевшим был, несомненно, «Экипаж», сделавший Филатова всенародно известным. Впрочем, сам Леонид Алексеевич одной из лучших своих ролей считает роль бандита в фильме «Грачи». Многие, наверное, помнят эту картину, где герой Филатова, провоцируя соперника на драку, толкает его пальцами в грудь и гнусавым голосом спрашивает: «Ты на кого тянешь? На кого тянешь, я говорю?»

За 30 лет проведённых в Москве, Леонид Филатов стал народным артистом России, лауреатом Государственной премии России, лауреатом премии «Триумф», обладателем специального приза «ТЭФИ» от Российской телевизионной академии, автором около десятка книг. Начиная с 1990 года выходят в свет книги Л. Филатова "Про Федота-стрельца удалого молодца", "Большая любовь Робина Гуда", "Любовь к трем апельсинам", "Лизистрата", "Театр Леонида Филатова","Я-человек театральный", "Большая любовь Робина Гуда" и многие другие.

С 1994 года Филатов стал вести на телеканале ОРТ передачу "Чтобы помнили ..." (за этот цикл передач ему была присуждена Специальная премия "ТЭФИ" Академии российского телевидения ..." , а также Государственная премия РФ в области кино и телевидения), посвященную известным и любимым артистам, которых уже нет в живых и которых стали забывать.

А потом с ним случилось несчастье. Многие телезрители заметили, что на некоторое время телепередача «Чтобы помнили» на несколько месяцев пропала из телевизионного эфира. Потом она появилась вновь, но зрители не могли не заметить, что с Филатовым произошла большая перемена. Вскоре выяснилось: он перенес инсульт. Четыре раза в реанимации его вытаскивали с того света. Когда немного поправился, снова стал вести передачу, но в октябре 1997 г. здоровье опять резко ухудшилось, и тогда Филатову была сделана операция по пересадке почки..

В тот момент мало кто думал, что он выживет: тяжело болел, два года прожил без обеих почек... Почти никто не верил, что он сможет работать, — а он выпускает книгу за книгой и продолжает делать телепрограмму «Чтобы помнили...».

Можно было только поразиться безудержной энергии, активности этого человека. Казалось бы – тяжёлое болезнь, постоянные боли… Многие в такой ситуации опускают руки, теряют веру в жизнь… многие, но только не Филатов. «В нашем государстве не очень-то побудешь инвалидом - не на что. – сказал он как-то в одном из интервью. - Пять лет я провел, как говорят врачи, ближе к смерти. Я люблю жизнь и не хочу, чтобы ко мне относились с сочувствием и жалостью, как к калеке. Хочу, чтобы меня воспринимали, как нормального человека, хотя понимаю, что это уже трудно сделать. Но сегодня я ближе к жизни. Сейчас я еще не в лучшем виде, но, спасибо Богу, он не отнял у меня разум. Это главное.»

Может быть именно Вера помогла ему не сломаться. Думал ли он о смерти, о том, что рано или поздно он покинет этот мир, боялся ли её? На этот вопрос он однажды ответил так: «В молодости я верил, что Там что-то есть. Крестился взрослым человеком задолго до болезни. Тогда я уже видел близко смерть Высоцкого. Стоял за кулисами и долго глядел на него, хотя понимал, что это не он... А где же он то? Где-то рядом здесь, будто прячется и смотрит. Всякого рода размышления без чьей-либо помощи привели меня к мысли креститься. Однажды я пришел в церковь Болгарского подворья на Таганке. Батюшка был молодой и, совершая крещение, он меня попутно интервьюировал: а где сейчас снимаетесь? - и так далее. Ну окрестился и окрестился, вроде ничего в жизни не изменилось, но внутренне что-то все-таки происходит. Мне стало казаться, что слушают меня внимательно, хотя говорю тише, внутреннее состояние было возвышенное. Потом потекли будни... Завершающий аккорд был, когда наступила болезнь и операция."

Филатов умирал уже не раз. Сначала «умирал» в фильме «Забытая мелодия для флейты», потом в жизни, когда ему делали операцию. И в том, и в другом случае его спасала любовь женщины. В фильме спасительницей стала брошенная возлюбленная, в реальной жизни — любящая и любимая им жена Нина — актриса Нина Шацкая. «Человек, тащивший меня из могилы всеми возможными способами». - так говорит о своей супруге Филатов. «Я по себе знаю, как это малоприятно - быть с человеком, не имеющим надежды на выздоровление и это понимающим, каково с ним проводить время, смотреть ему в глаза, улыбаться, разговаривать. Со стороны моей жены это просто подвиг, который длится семь лет изо дня в день. Я ни разу не видел на глазах у жены слезы, хотя она человек плаксивый, рефлектирующий, но держалась все время».

Как-то, по поводу передачи Филатов сказал: «исповедовать вдов и бродить по кладбищам — не лучший способ собственного бытия. Но что это так аукнется в моей личной судьбе, доведет буквально до грани жизни и смерти, конечно же, предположить не мог.»

Его передача была пронизана трагизмом, болью, какой-то горькой безысходностью. Во многих случаях возникала тема вины: кто виноват, что вовремя не помогли, не спасли рядом находившиеся люди? И очень редко находился однозначный ответ. Настолько сложны и неоднозначны и время, и реальные человеческие отношения. "Вот близким Высоцкому людям часто обращают вопрос: «Почему не спасли Володю?» Мол, если бы они были рядом… Да ничего бы они не сделали! Как его спасешь? Алла Демидова верно сказала: это все равно, что руками останавливать взлетающий самолет. Энергетика такая. Такие упрямство, вера в собственные силы, в свой путь. Тут не уговоришь, не остановишь. И это не к одному Высоцкому относится."

Леонид Филатов работал на износ, не останавливаясь ни на секунду, как будто старался сделать, то, что не успел раньше. Что он искал в этой жизни, счастье, покой…? Скорее всего не то и не другое. «Проходит время, и если прожил жизнь наполнено, интересно, смотришь, оборачиваешься: вот тогда было даровано счастье, а ты этого не понимал. Раз ты тогда не понимал, а теперь понимаешь что такое счастье, какое же оно счастье?». Боялся ли он смерти? Наверное тогда, он, балансировавший между жизнью и смертью, многое для себя определил: «я приучал себя: ну что ж, пожил, не такие уходили. Тогда уже особенно приходишь к Вере, потому что общаться не с кем и незачем, надо общаться с ... (Леонид Алексеевич выразительно посмотрел вверх).

Светлая Вам память, Леонид Алексеевич.

Игорь Придорогин

Источник: ПРАВДА.Ру

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Владимир К., что-то тема начала затухать... А ведь когда-то это был большой  :horror: в рамках форума.

Не дадим  :shuffle:  :horror: столь славное начинание. И поэтому:

Звезда.

Потухшая звезда мерцает прошлым светом.

Она давно мертва,а мы еще горим.

Жизнь воспевается Поэтом.

Любима ты,и я любим.

И солнца шоколадный грим

Нас украшает жарким летом.

... Все меньше впереди у нас холодных зим.

В.Гафт

***

Грехи.

"Ах,если бы она была жива,

Я все бы отдал за нее,все бросил".

Слова,слова,слова,слова,слова,

Мы все их после смерти произносим.

И пишутся в раскаяньи стихи,

Но в глубине души навеки будут с нами

Грехи,грехи,грехи,грехи,грехи,

Которые не искупить словами.

В.Гафт

***

Гамлет.

Нет,Гамлет,мы неистребимы,

Пока одна у нас беда,

Пред нами тень отцов всегда,

А мы с тобой - как побратимы.

Решая,как нам поступить,

Пусть мы всегда произносили

Сомнительное слово "или",

Но выбирали только "быть".

В.Гафт

***

Грязь.

Какого цвета грязь? - Любого.

Пол грязным может быть и слово,

Идея,руки,площадь,шины,

Грязь - лишний штрих,и нет картины.

Грязь в вечном споре с чистотой,

И дух свой,смрадный и густой,

Свой зловонье,безобразье

Грязь называет простотой.

И чистоту ведет на казни,

Грязь-простота убийц и палачей.

В орнаменте народного фольклора

Есть в лживой простоте ее речей

Смертельная тональность приговора.

Грязь-простота страшнее воровства.

Из-за таких,как мы,в нее влюбленных,

Молчание слепого большинства

Кончалось страшным воем заключенных.

И так проста святая простота,

Что,маску позабыв надеть святоши,

Открыто,нагло,с пеною у рта

Устраивает грязные дебоши.

Уже близка опасная черта,

Пустые души искажают лица.

О,вечная земная Простота,

О,вечная земная Чистота,

Спасительница мира - Красота,

Явись скорей,хочу успеть отмыться.

В.Гафт

***

Гурзуф.

Светлеет море. Отступают страхи.

И можно услыхать за три версты,

Как треснул ворот пушкинской рубахи

От хохота,стихов и духоты...

Минута - и луна в притихших травах

В исполненный торжественности миг

Откроет,как провинциальный трагик,

Напудренный величественный лик.

Здесь все конкретно,крупно и несложно -

Из моря,скал и пляжного песка...

Здесь в истину поверить невозможно -

Настолько эта истина близка.

Зато дана возможность в этом мире

Все заново осмыслить и понять,

И вдруг,узнав,что дважды два четыре,

Впервые удивиться,что не пять ! ..

Ах,дважды два ? .. не может быть сомненья !..

Пусть так. Но здесь всегда бестактен тот,

Кто в этом пустяковом откровенье

Открытья для себя не признает.

Вот истина... Она подходит ближе...

Спеши всплеснуь руками,тугодум !

Здесь "дважды два" нуждается в престиже,

Как только что пришедшее на ум.

...А женщина глядит,не понимая...

Она в своем неведенье права.

И я шепчу ей на ухо : "Родная !"

И каждый слог в отдельности : "Род-на-я !"

И медленно по буковкам : "Р-о-д-н-а-я !"

... О Господи , какие есть слова ! ...

Л.Филатов

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Владимир К., что-то тема начала затухать... А ведь когда-то это был большой :horror: в рамках форума.

Не дадим :shuffle::horror: столь славное начинание.

Спасибо :horror: Отдельное спасибо, - за "Гурзуф" Л.Филатова, - мне ранее не попадалось.

Изменено пользователем Vladimir K
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В. Малежик

Расставайтесь любя (П. Хмара)

Когда солнце взойдет, небосвод голубя,

И когда мы друг другу еще не постыли —

Расставайтесь любя, расставайтесь любя,

Расставайтесь чтоб губы от губ не остыли!

Расставайтесь любя, расставайтесь, пока

Искры вашей любви до конца не угаснут!

Уплывайте, как за горизонт облака,

И друг другу проклятий не шлите напрасных!

Расставайтесь любя, а придут холода —

Вы припомните снова, как все это было...

Я люблю тебя, милая, как никогда —

Значит, время расстаться уже наступило!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ДДТ (С) Ю. Шевчук

Побледневшие листья окна

Зарастают прозрачной водой.

У воды нет ни смерти, ни дна.

Я прощаюсь с тобой.

Горсть тепла после долгой зимы

Донесем. Пять минут до утра

Доживем. Наше море вины

Поглощает время-дыра.

    Это все, что останется после меня,

    Это все, что возьму я с собой...

С нами память сидит у стола,

А в руке ее пламя свечи.

Ты такою хорошей была.

Посмотри на меня, - не молчи!

Крики чайки на белой стене

Окольцованы черной луной.

Нарисуй что-нибудь на окне

И шепни на прощанье рекой.

    Это все, что останется после меня,

    Это все, что возьму я с собой...

    Это все, что останется после меня,

    Это все, что возьму я с собой...

Две мечты да печали стакан

Мы, воскреснув, допили до дна.

Я не знаю, зачем тебе дан.

Правит мною дорога-луна.

Ты не плачь, если можешь, прости.

Жизнь - не сахар, а смерть нам - не чай.

Мне свою дорогу нести.

До свидания, друг, и прощай...

    Это все, что останется после меня,

    Это все, что возьму я с собой...

    Это все, что останется после меня,

    Это все, что возьму я с собой...

   Это все...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Владимир Маяковский

ПОСЛУШАЙТЕ!

Послушайте!

Ведь, если звезды зажигают -

значит - это кому-нибудь нужно?

Значит - кто-то хочет, чтобы они были?

Значит - кто-то называет эти плевочки

жемчужиной?

И, надрываясь

в метелях полуденной пыли,

врывается к богу,

боится, что опоздал,

плачет,

целует ему жилистую руку,

просит -

чтоб обязательно была звезда! -

клянется -

не перенесет эту беззвездную муку!

А после

ходит тревожный,

но спокойный наружно.

Говорит кому-то:

"Ведь теперь тебе ничего?

Не страшно?

Да?!"

Послушайте!

Ведь, если звезды

зажигают -

значит - это кому-нибудь нужно?

Значит - это необходимо,

чтобы каждый Вечер

над крышами

загоралась хоть одна звезда?!

1914

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Можно сколь угодно цинично рассуждать о семье и браке, о сложности и непредсказумости взаимоотношений Женщины и Мужчины, - но есть, очевидно, достаточно простые вещи, проверенные веками. Кое-что незыблемое,

- во все времена.

Буквально поразила меня своей простотой, образностью и верностью вот эта мысль из Акунина:

"...Митрофаний всегда говорил, что  мужчину  делает

жена,  и  для  наглядности  пояснял  свою  идею  при  помощи  математической

аллегории. Мол, мужчина подобен единице, женщина - нулю. Когда живут  каждый

сам по себе, ему цена небольшая, ей же и вовсе никакая, но стоит им вступить

в брак, и возникает некое новое число. Если жена  хороша,  она  за  единицей

становится и ее силу десятикратно  увеличивает.  Если  же  плоха,  то  лезет

наперед и во столько же раз мужчину ослабляет, превращая в ноль  целых  одну

десятую..."

Борис Акунин (С). "Пелагия и белый бульдог"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

Александр Вертинский (С)

ДОЧЕНЬКИ

У меня завелись ангелята,

Завелись среди белого дня.

Все, над чем я смеялся когда-то,

Все теперь восхищает меня!

Жил я шумно и весело - каюсь,

Но жена все к рукам прибрала,

Совершенно со мной не считаясь,

Мне двух дочек она родила.

Я был против. Начнутся пеленки...

Для чего свою жизнь осложнять?

Но залезли мне в сердце девчонки,

Как котята в чужую кровать!

И теперь с новым смыслом и целью

Я, как птица, гнездо свое вью

И порою над их колыбелью

Сам себе удивленно пою: -

Доченьки,доченьки,

Доченьки мои!

Где ж вы мои ноченьки,

Где вы соловьи?..

Много русского солнца и света

Будет в жизни дочурок моих,

И что самое главное - это

То, что Родина будет у них!

Будет дом. Будет много игрушек.

Мы на елку повесим звезду.

Я каких-нибудь добрых старушек

Специально для них заведу.

Чтобы песни им русские пели

Чтобы сказки ночами плели,

Чтобы тихо года шелестели,

Чтобы детства - забыть не могли!

Правда, я постарею немного,

Но душой буду юн как они!

И просить буду доброго Бога,

Чтоб продлил мои грешные дни.

Вырастут доченьки Доченьки мои...

Будут у них ноченьки, Будут соловьи!

А закроют доченьки Оченьки мои,

Мне споют на кладбище Те же соловьи!

1945

Владимир!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

По Вашей просьбе отредактировал...

Все равно очень замечательное стихотворение и тот человечек, которому Вы его посвятили тоже очень замечательный!!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Шрейбер Б.

Упорно с детства мне внушали...

Упорно с детства мне внушали,

Что Бога не было, и нет.

Всю жизнь прожил бы я в печали,

Когда б поверил в этот бред.

Бог есть. Всегда и все он знает,

Я у него весь на виду,

И он бестрепетно решает,

Жить мне в раю или в аду.

Бог есть, я вижу его часто,

И он совсем без бороды,

"Молись, молись ему, несчастный,

Иль близок будешь до беды".

Мой Бог - он выглядит красиво,

Увы, не все его так чтут,

Но без него жизнь так тосклива -

Ведь Бога Женщиной зовут!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Адам Мицкевич

Аю-Даг

Люблю я, опершись на скалы Аю-Дага,

Смотреть, как черных волн несется зыбкий строй, -

Как пенится, кипит бунтующая влага,

То в радуги дробясь, то пылью снеговой;

И сушу рать китов, воюя, облегает;

Опять стремится в бег от влажных берегов,

И дань богатую в побеге оставляет;

Сребристых раковин, кораллов, жемчугов.

Так страсти пылкие, подъемляся грозою,

На сердце у тебя кипит, младой певец;

Но лютню ты берешь, - и вдруг всему конец.

Мятежные бегут, сменяясь тишиною,

И песни дивные роняют за собою;

Из них века плетут бессмертный твой венец.

1825-1826

Перевод И. Козлова

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Александр Вертинский (С)

ДОЧЕНЬКИ

У меня завелись ангелята,

Завелись среди белого дня.

Все, над чем я смеялся когда-то,

Все теперь восхищает меня!

Жил я шумно и весело - каюсь,

Но жена все к рукам прибрала,

Совершенно со мной не считаясь,

Мне двух дочек она родила.

Я был против. Начнутся пеленки...

Для чего свою жизнь осложнять?

Но залезли мне в сердце девчонки,

Как котята в чужую кровать!

И теперь с новым смыслом и целью

Я, как птица, гнездо свое вью

И порою над их колыбелью

Сам себе удивленно пою: -

Доченьки,доченьки,

Доченьки мои!

Где ж вы мои ноченьки,

Где вы соловьи?..

Много русского солнца и света

Будет в жизни дочурок моих,

И что самое главное - это

То, что Родина будет у них!

Будет дом. Будет много игрушек.

Мы на елку повесим звезду.

Я каких-нибудь добрых старушек

Специально для них заведу.

Чтобы песни им русские пели

Чтобы сказки ночами плели,

Чтобы тихо года шелестели,

Чтобы детства - забыть не могли!

Правда, я постарею немного,

Но душой буду юн как они!

И просить буду доброго Бога,

Чтоб продлил мои грешные дни.

Вырастут доченьки Доченьки мои...

Будут у них ноченьки, Будут соловьи!

А закроют доченьки Оченьки мои,

Мне споют на кладбище Те же соловьи!

1945

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Роберт Бернс(С)

Перевод С.Маршака (С)

ЗАЗДРАВНЫЙ ТОСТ

У которых есть, что есть,

- те подчас не могут есть,

А другие могут есть,

да сидят без хлеба.

А у нас тут есть, что есть,

да при этом есть, чем есть,

-Значит, нам благодарить

Остается небо!

:shuffle:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Едва прошла блистательная ночь,

  Скабрезная и скаредная шлюха,

  Уж новая - холодная, как нож,

  В моем веселом доме бродит глухо.

  О, эта ночь!...

  Простор, упавший навзничь.

  Хрипит и содрогается от ветра.

  И час,

  что не назначен и не назван, -

  Стучится в окна,

  Черепа

  И двери.  

  Но, не дождавшись ясного рассвета,

  Хранят наш мир уснувшие отцы.

  ...В такую ночь стреляются поэты

  И потирают руки подлецы.

 

   

  Виктор Астафьев (С) "Царь-Рыба"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

* * *

   

  Пустыня от зноя томится,

  На дюнах молчанье лежит,

  И дремлет с детенышем львица,

  Качая в глазах миражи.

   

  Под пальмою звери уснули,

  Предательски хрустнул песок,

  И львице горячая пуля

  Ударила в рыжий висок.

   

  Еще не набравшись силенок.

  От крови разъярен и ал,

  Вскочил перепуганный львенок

  И тут же от боли упал.

   

  Он вырос, враждуя со счастьем,

  Крещенный смертельным огнем,

  И знает, как, злая от страсти,

  Тоскует подруга о нем.

   

  Тяжелые веки прищурив

  И вспомнив ту рану в боку.

  Он видит песчаные бури,

  Сыпучих барханов тоску...

   

  Усталый, но гордый доныне,

  В неволе людской поумнев,

  Он рвется на голос пустыни,

  Седой и бунтуюший лев.

   

   * * *

   

  Виктор Астафьев (С) "Царь-Рыба"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Фирдоуси

Шах-Наме (фрагмент)

Рождение героя Рустама, сына Заля и Рудабы

Айван - портик, крытая терраса.

Синдухт - мать Рудабы, жены Заля.

Рождение Рустама

Не много с той поры минуло весен, -

Стал кипарис высокий плодоносен.

Отяжелела будущая мать,

Румянца на ланитах не видать.

Не зная сна, несла под сердцем бремя,

И день пришел: приспело родов время.

В беспамятстве упала в тяжкий миг,

И вот раздался на айване крик:

Рыдала Рудаба, в тоске сгорая,

Свое лицо и косы раздирая.

До Заля эти вопли донеслись,

Услышал он, что страждет кипарис.

К супруге подошел он, к изголовью,

Глаза в слезах, облито сердце кровью,

Но, вспомнив про Симургово перо,

Сказал царице: "К нам придет добро".

Разжег жаровню в комнате царицы

И опалил перо священной птицы.

Настала тьма нежданная вокруг,

Симург могучий появился вдруг,

Подобно облаку с жемчужной влагой,—

Но то не жемчуг был, — то было благо!

Спросил: "О чем тоскуешь ты сейчас?

Зачем ты слезы льешь из львиных глаз?

От пери среброгрудой, луноликой

На свет родится богатырь великий.

Он барса криком приведет в испуг, —

И шкура в клочья разлетится вдруг,

И, прячась от воителя в чащобе,

Грызть когти будет барс в бессильной злобе.

Пред ним склонится лев, целуя прах,

Отпрянет вихрь, пред ним почуяв страх.

Скорее приведи ты ясновидца,

С кинжалом должен он сюда явиться.

Сперва луну вином ты опьяни,

Из сердца страх и горе прогони.

Он чрево рассечет, исполнен знанья, —

Не причинит жене твоей страданья.

Разрежет, окровавит он живот,

Из логова он львенка извлечет.

Затем зашьет он чрево луноликой,—

Избавишься от горести великой.

Смешаешь мускус, молоко, траву,

Которую тебе я назову,

Смесь растолчешь, просушишь утром рано,

Приложишь, — заживет мгновенно рана.

Затем потри ее моим пером,—

Познаешь благо под моим крылом.

Затем возрадуйся, прогнав тревогу,

Затем с молитвой обратись ты к богу:

Он древо царства для тебя взрастил,

Вечноцветущим счастьем наградил.

Забудь свою печаль, свои сомненья:

Получишь плод от этого цветенья".

Сказав, перо он вырвал из крыла

И, бросив, прянул в небо, как стрела.

Перо Симурга поднял седокудрый,

Исполнил Заль советы птицы мудрой.

Синдухт рыдала, муку обретя:

Из чрева скоро выйдет ли дитя?

Пришел мобед и влагу дал хмельную

Искусный лекарь усыпил больную,

Рассек без боли чрево, заглянул,

Младенцу он головку повернул

И бережно извлек его оттуда, —

Никто не видывал такого чуда!

То мальчик был, но был он силачом,

Могуч сложеньем и красив лицом.

Дивились все его слоновой стати:

Никто не слышал о таком дитяти!

На сутки усыпленная вином,

Спала царевна безмятежным сном,

Не слышала, как рану ей зашили,

И снадобьем от боли излечили.

Очнулась луноликая от сна,

И обратилась к матери она.

Ей золото и жемчуга на ложе

Посыпали, хваля величье божье.

Тотчас же ей ребенка принесли,—

Сиял, как небожитель, сын земли!

И улыбнулась Рудаба дитяти:

Он был исполнен царской благодати!

Сказала: "Спасена я! Би-растам!"

Отсюда имя мальчика: Рустам...

перевод С. Липкина

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

господа, не подскажете - кто автор? нашел в интернете, автор не указан:

Все - им,

Глазам твоим,

Чем я владел,

И все, что мне судьба

Подаст на старость...

Все, что я раздавал

Все, что оставалось,

Чего я жаждал

И о чем я пел, -

Все - им,

Глазам твоим...

Им верю я,

Им все прощаю я.

И даже, если из-за них погибну,

Я им молюсь,

Я им слагаю гимны.

Мои стихи,

Любовь,

Вся жизнь моя -

Им в дар,

Глазам твоим...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ВЕНОК СОНЕТОВ

               * * *                                          

Мой голос тих. Я отыскал слова

В пустых зрачках полночного покоя.

Божественно пуста моя глава,

И вне меня безмолвие пустое.

Cкажи, я прав, ведь эта пустота

И есть начало верного служенья,

И будет свет, и будет наполненье,

И вспыхнет Роза на груди Креста?

...Но нет ответа. Тянется покой,

И кажется - следит за мной Другой,

Внимательно и строго ожиданье,

И я уже на грани естества,

И с губ моих срываются слова,

Равновеликие холодному молчанью...

              * * *                                          

Равновеликие холодному молчанью

Струились реки посреди равнин.

Я плыл по рекам, но не дал названья

Ни берегу, ни камню средь стремнин.

Я проходил, я рекам был свидетель,

Я знал совет - не выносить суда,

И я не осквернил вопросом рта

И ничего сужденьем не отметил.

Лишь дельты вид мне отомкнул уста,

Я закричал, и гулко пустота,

Слова мои разбив об острова,

Откликнулась бездонным тяжким эхом...

Я слышал крик и понимал со смехом -

Слова мертвы. Моя душа мертва.

               * * *                                          

Слова мертвы. Моя душа мертва.

Я сон, я брег арктического моря.

И тело, смертно жаждущее рва,

Скрутило в узел судорогой горя.

Но там, на дне, у ключевых глубин,

Я ощущаю слабое биенье,

Сквозь сон мне тускло грезится рожденье

Иных, пока неведомых вершин.

Я жду сквозь боль, так исступленно жду,

Когда рассвет предел положит льду,

Когда мой дух вернется из скитанья...

До тканей сердца мглою поражен -

Я полон исполнением времен,

Я не ищу пред Небом оправданья.

               * * *                                          

Я не ищу пред Небом оправданья,

Я начинаю призрачный разбег,

В священной эпилепсии камланья

Нетопырем кружусь над гладью рек.

Я проницаю горы и лощины,

Я различаю сущности стихий,

Схлестнувшиеся в танце теургий

И каждый миг являющие Сына...

Се, время правды. Суть обнажена,

И льется в полночь полная Луна,

И плоть моя не властна надо мной,

И пламя звезд, сквозь призму вечных вод

Пронзает ночь и дарит мне полет

Над опьяненной ливнями Землей...

               * * *              

Над опьяненной ливнями землей

Царят седые призраки тумана,

И вечер тих настолько, что порой

Я слышу плач далекой флейты Пана.

Бреду рекой, по горло в тростниках,

Сам плачу от покоя и бессилья,

А лунный свет лежит епитрахилью

В крестах поденок на моих плечах.

И ветви ив касаются волны,

И каждое мгновенье тишины

Стремительно, как тень бегущей лани.

И, преломлен речною глубиной,

По темным водам шествует за мной

Агат Луны - томительно туманен...

               * * *                                          

Агат Луны, томительно-туманен

Скользит по перьям черного орла,

Что распростер, от грани и до грани

Над миром исполинские крыла.

И отражает аспидная влага

Ночных озер, плывущих подомной,

Свет облаков, пронизанных Луной,

И Млечный Путь в кристаллах Зодиака.

За мглою гор, за лезвием хребта

Легла реки хрустальная черта,

Чуть видимы огни в далеком стане.

И луч звезды, подобный нити льда,

Влачит меня неведомо куда

На тонком и мерцающем аркане...

               * * *  

На тонком и мерцающем аркане

Мой дух печально следует за мной.

Мне не коснуться прободенной длани

Цветком стигмата вспыхнувшей рукой.

Мне не подняться в огненном потоке

К пределам света, к сердцу бытия,

Мой путь бесплоден, словно лития

В устах давно забывшего о Боге.

Я тот, кто умирает на пороге,

Мне не принять в сияющем чертоге

Одежды, что струятся белизной.

Вдали порог, стремящийся к вершине,

Меня по сердца выжженной пустыне

Полночный ветер водит за собой...

               * * *                                          

Полночный ветер водит за собой

Скитающихся пленников забвенья,

Чей горний взлет преодолен Луной

И преломлен в потоках сновиденья.

Мой Бог! Ужель и мне предрешено

Носить в веках подобием надкрылий

Камзол в узорах бражников и лилий

И пить больное лунное вино?..

...Мерцает край магического круга,

Я созерцаю черный ветер Юга,

Проколотый Полярною Звездой.

И, растворяясь в ливнях Лейванаха (*),

На грани озарения и страха

Я как дитя играю пустотой...

               * * *                                          

Я как дитя играю пустотой,

Взметнувшейся к пределам осознанья,

Моя душа жемчужною волной

Скользит над океаном мирозданья.

И в этот миг, до корневых глубин

Я постигаю сущность соответствий,

Зависимость причины от последствий

И торжество последствий вне причин.

Я посвящен. Я принял взгляд извне.

Так зеркало, уснувшее на дне,

В себя приемлет отблеск ледяной

Склонившейся над бездною печальной

Планеты снов, чей лик пронизан тайной,

Струящейся за каждою чертой...

               * * *                                          

Струящейся за каждою чертой

Cферических взaимоотражений,

Совокупившей бездну с высотой,

Триумф побед с позором поражений,

Единой, Верной, Внутривременной,

Предмирной, Сильной, Славной, Милосердной,

Немыслимой, Возлюбленной, Безмерной,

Предельной, Полной, Явственной, Пустой -

Греми, моя хвалебная мольба!

Ты есть премудрость корня и плода,

Премудрость сердцевины и убранства,

Я прозреваю Tвой священный лик

За каждым стеблем, что к земле приник,

За каждой гранью зримого пространства!..

               * * *                                          

За каждой гранью зримого пространства

Проявлен полдень. Властвует покой,

Лишь кружево стремительного танца

Стрекозы расплетают над рекой,

Да в дебрях стрелолиста и осоки

Запутался безвольный ветерок...

Приостановлен времени поток,

Безмолвствуют Начала и Итоги.

Я нежусь на прогретом мелководье,

Отпущены стремления поводья,

И я - лишь часть полуденной поры.

И нет во мне ни памяти, ни речи,

Я вырвал корень всех противоречий.

Я отворил в себе исток игры.

               * * *                                          

Я отворил в себе исток игры.

Мне ведомо Акации цветенье.

Моя ладонь слепящие дары

Приемлет в знак повторного рожденья.

Я - император муравьиных львов,

Я прорекаю облакам и птицам,

Ликует звоном на моих ключицах

Цепь времени со звеньями веков.

Гремят литавры, бубны и тимпаны,

К моим стопам склоняются тюльпаны,

Сплетаясь в бесконечные ковры.

Я - кесарь Солнца, трав и междуречий,

Я произнес Глагол Семи Наречий,

Я властен жечь и созидать миры...

               * * *                                          

Я властен жечь и созидать миры,

Бессилен отказаться от творенья.

Я предпочел безмолвию - порыв,

Безумство сна - святые пробужденья.

Я был в приделе, я стоял у Врат,

Но, ослеплен последним предстояньем,

Низринулся тропою предстоянья

И воплотил в себе кромешный ад.

Я слышал речи выше темноты,

Я наблюдал как падают цветы,

Но утерял ключи добропризнанства.

И се, опять гряду юдолью мук

И не стремлюсь покинуть этот круг.

Я различил в движенье постоянство.

               * * *                                          

Я различил в движенье постоянство:

Так в древний путь вливаются следы,

Так странствуют взыскующие Царства

Дорогами священной простоты.

Теперь я вижу только то, что вижу,

И знаю только то, что знал всегда -

Реки не остановят невода,

Утерян смысл понятий "дальше", "ближе"...

Я повторяю, говорят иное,

Я двигаюсь как остаюсь в покое,

Забыта цель и потому права.

Я тот, кто отвечает на вопросы,

Моя рука спокойно держит посох,

Мой голос тих - я отыскал слова.

               К Л Ю Ч

Мой голос тих, я отыскал слова,

Равновеликие Холодному молчанью.

Слова мертвы. Моя душа мертва.

Я не ищу пред небом оправданья.

Над опьяненной ливнями Землей

Агат Луны, томительно туманен,

На тонком и мерцающем аркане

Полночный ветер водит за собой...

Я, как дитя, играю пустотой,

Струящейся за каждою чертой,

За каждой гранью зримого пространства.

Я отворил в себе исток игры.

Я властен жечь и созидать миры.

Я различил в движенье постоянство.

* Лейванах - Ангел Лунного Света

Сергей Калугин (с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Моя любимая песня, а поскольку она, как никак, подходит под тему:

Louis Armstrong - What A Wonderful World

I see trees of green, red roses too

I see them bloom for me and you

And I think to myself what a wonderful world.

I see skies of blue and clouds of white

The bright blessed day, the dark sacred night

And I think to myself what a wonderful world.

The colors of the rainbow so pretty in the sky

Are also on the faces of people going by

I see friends shaking hands saying how do you do

They're really saying I love you.

I hear babies cry, I watch them grow

They'll learn much more than I'll never know

And I think to myself what a wonderful world

Yes I think to myself what a wonderful world.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

William Blake

The Shepherd

How sweet is the Shepherd's sweet lot!

From the morn to the evening he strays;

He shall follows his sheep all the day,

And his tongue shall be filled with praise.

For he hears the lamb's innocent call,

And he hears the ewe's tender reply;

He is watchful while they are in peace,

For they know when their Shepherd is nigh.

Перевод С.Я. Маршака

Пастух

Как завиден удел твой, пастух.

Ты встаешь, когда солнце встает,

Гонишь кроткое стадо на луг,

И свирель твоя славу поет.

Зов ягнят, матерей их ответ

Летним утром ласкают твой слух.

Стадо знает: опасности нет,

Ибо с ним его чуткий пастух.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 weeks later...

Владимир Высоцкий (С)

БАЛЛАДА О ЛЮБВИ

Когда вода всемирного потопа

Вернулась вновь в границы берегов,

Из пены уходящего потока

На берег тихо выбралась Любовь...

И растворилась в воздухе до срока,

А срока было сорок сороков...

И чудаки - еще такие есть -

Вдыхают полной грудью эту смесь.

И ни наград не ждут, ни наказанья,

И, думая, что дышат просто так,

Они внезапно попадают в такт

Такого же неровного дыханья...

Только чувству, словно кораблю,

Долго оставаться на плаву,

Прежде чем узнать, что "я люблю",-

То же, что дышу, или живу!

И вдоволь будет странствий и скитаний,

Страна Любви - великая страна!

И с рыцарей своих для испытаний

Все строже станет спрашивать она.

Потребует разлук и расстояний,

Лишит покоя, отдыха и сна...

Но вспять безумцев не поворотить,

Они уже согласны заплатить.

Любой ценой - и жизнью бы рискнули,

Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить

Волшебную невидимую нить,

Которую меж ними протянули...

Свежий ветер избранных пьянил,

С ног сбивал, из мертвых воскрешал,

Потому что, если не любил,

Значит, и не жил, и не дышал!

Но многих захлебнувшихся любовью,

Не докричишься, сколько не зови...

Им счет ведут молва и пустословье,

Но этот счет замешан на крови.

А мы поставим свечи в изголовье

Погибшим от невиданной любви...

Их голосам дано сливаться в такт,

И душам их дано бродить в цветах.

И вечностью дышать в одно дыханье,

И встретиться со вздохом на устах

На хрупких переправах и мостах,

На узких перекрестках мирозданья...

Я поля влюбленным постелю,

Пусть поют во сне и наяву!

Я дышу - и значит, я люблю!

Я люблю - и, значит, я живу!

1975

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 weeks later...

Шекспир, перевод С.Я. Маршака

Сонет 151

Не знает юность совести упреков,

Как и любовь, хоть совесть — дочь любви.

И ты не обличай моих пороков

Или себя к ответу призови.

Тобою предан, я себя всецело

Страстям простым и грубым предаю.

Мой дух лукаво соблазняет тело,

И плоть победу празднует свою.

При имени твоем она стремится

На цель своих желаний указать,

Встает, как раб перед своей царицей,

Чтобы упасть у ног ее опять.

Кто знал в любви паденья и подъемы,

Тому глубины совести знакомы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Шекспир, перевод С.Я. Маршака

Сонет 151

Не знает юность совести упреков,

Как и любовь, хоть совесть — дочь любви.

И ты не обличай моих пороков

Или себя к ответу призови.

Тобою предан, я себя всецело

Страстям простым и грубым предаю.

Мой дух лукаво соблазняет тело,

И плоть победу празднует свою.

При имени твоем она стремится

На цель своих желаний указать,

Встает, как раб перед своей царицей,

Чтобы упасть у ног ее опять.

Кто знал в любви паденья и подъемы,

Тому глубины совести знакомы.

Раз зашла очередь до Шекспира, предлагаю Вашему вниманию оригинал этого произведения!

Love is too young to know what conscience is,

Yet who knows not conscience is born of love?

Then, gentle cheater, urge not my amiss,

Lest guilty of my faults thy sweet self prove:

For, thou betraying me, I do betray

My nobler part to my gross body's treason;

My soul doth tell my body that he may

Triumph in love; flesh stays no farther reason,

But rising at thy name doth point out thee,

As his triumphant prize. Proud of this pride,

He is contented thy poor drudge to be,

To stand in thy affairs, fall by thy side.

No want of conscience hold it that I call

Her love, for whose dear love I rise and fall.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Александр Блок

***

Когда вы стоите на моем пути,

Такая живая, такая красивая,

Но такая измученная,

Говорите все о печальном,

Думаете о смерти,

Никого не любите

И презираете свою красоту —

Что же? Разве я обижу вас?

О, нет! Ведь я не насильник,

Не обманщик и не гордец,

Хотя много знаю,

Слишком много думаю с детства

И слишком занят собой.

Ведь я — сочинитель,

Человек, называющий все по имени,

Отнимающий аромат у живого цветка.

Сколько ни говорите о печальном,

Сколько ни размышляйте о концах и началах,

Все же, я смею думать,

Что вам только пятнадцать лет.

И потому я хотел бы,

Чтобы вы влюбились в простого человека,

Который любит землю и небо

Больше, чем рифмованные и нерифмованные

Речи о земле и о небе.

Право, я буду рад за вас,

Так как — только влюбленный

Имеет право на звание человека.

6 февраля 1908

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 weeks later...

Александр Блок (С)

***

Миры летят. Года летят. Пустая

Вселенная глядит в нас мраком глаз.

А ты, душа, усталая, глухая,

О счастии твердишь, - который раз?

Что' счастие? Вечерние прохлады

В темнеющем саду, в лесной глуши?

Иль мрачные, порочные услады

Вина, страстей, погибели души?

Что' счастие? Короткий миг и тесный,

Забвенье, сон и отдых от забот...

Очнешься - вновь безумный, неизвестный

И за' сердце хватающий полет...

Вздохнул, глядишь - опасность миновала...

Но в этот самый миг - опять толчок!

Запущенный куда-то, как попало,

Летит, жужжит, торопится волчок!

И, уцепясь за край скользящий, острый,

И слушая всегда жужжащий звон, -

Не сходим ли с ума мы в смене пестрой

Придуманных причин, пространств, времен...

Когда ж конец? Назойливому звуку

Не станет сил без отдыха внимать...

Как страшно всё! Как дико! - Дай мне руку,

Товарищ, друг! Забудемся опять.

2 июля 1912

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews


×

Важная информация

Правила форума Условия использования