Галина Опубликовано 24 Декабря 2008 Жалоба Share Опубликовано 24 Декабря 2008 Позарез нужен новый Налоговый Кодекс на английском языке. Приобретем. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 24 Декабря 2008 Жалоба Share Опубликовано 24 Декабря 2008 Дык- full word for word translations of some of the above texts may be available from our Business Journal of the Abylai Khan Ave., as well as the marked up texts in English and Russian of revised and updated Kazakh laws may be obtained by subscription to Revised Statutes Referenced. Kazakhstan and Revisovannye Zakonodatelnye Acty Kazakhstana, at the end of current month or still earlier piece-by-piece. call QSE, on (727) 2709-200, fax (727) 2709-110; e-mail QSE@mail.kz or SID on (727) 2709-202, e-mail: sidqse@mail.kz Проект они вроде переводили, может на его основе уже и сам НК сделали. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Галина Опубликовано 24 Декабря 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 24 Декабря 2008 Дык- Проект они вроде переводили, может на его основе уже и сам НК сделали. Игорь Юрьевич, спасибо! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Галина Опубликовано 24 Декабря 2008 Автор Жалоба Share Опубликовано 24 Декабря 2008 (изменено) Звонила. Они сейчас выверяют финальную версию с проектом, вскоре смогут высылать даже частями. К середине-концу января рассчитывают управиться со всем объемом. Ура. Спасибище за контакт! Изменено 24 Декабря 2008 пользователем Галина Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Пацан Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 Нужны Налоговый кодекс и Закон о частном предпринимательстве, на английском языке. Пожалуйста помогите кто может. :druzja: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Катя К Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 как успехи, Пацан? может стоило открыть отдельную тему? :shuffle: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Пацан Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 Эх пришлось самому перевести! :( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 Красавчик- очень быстро :) Может к нам переводчиком пойдешь с такими подвигами? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
юрисконсульт1 Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 поделитесь, если не жалко )) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Пацан Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 Красавчик- очень быстро :) Может к нам переводчиком пойдешь с такими подвигами? Ну я же тока пару статеек осилил... Лишь бы пендосы не очень долго смеялись глядя на моё творчество ... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
_SoN_ Опубликовано 18 Июня 2010 Жалоба Share Опубликовано 18 Июня 2010 Ну я же тока пару статеек осилил... Лишь бы пендосы не очень долго смеялись глядя на моё творчество ...Пацан, не переведёте три страницы сплошь с использованием юридической терминологии с русского на английский, а то зашиваюсь, а тебе не сложно :pray: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.