Гость Александр Опубликовано 16 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 16 Июля 2010 Сын выехал в США, получил гражданство, но в КЗ осталась собственность (часть квартиры, в которой был прописан). Теперь родители не могут произвести никакие действия (продажа) квартиры без доверенности от сына. Каким образом можно оформить доверенность с наименьшими потерями. Цитата
Алибек Бегдесенов Опубликовано 17 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 17 Июля 2010 Сын выехал в США, получил гражданство, но в КЗ осталась собственность (часть квартиры, в которой был прописан). Теперь родители не могут произвести никакие действия (продажа) квартиры без доверенности от сына. Каким образом можно оформить доверенность с наименьшими потерями. Ваш сын должен выписать доверенность на распоряжение долей в квартире. Доверенность необходимо нотариально заверить у тамошнего нотариуса. Также эту доверенность необходимо апостилировать в компетентных органах США (точно не знаю какие органы в США занимаются апостилизацией документов, это необходимо на месте узнавать). Цитата
Гость Александр Опубликовано 17 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 17 Июля 2010 Ваш сын должен выписать доверенность на распоряжение долей в квартире. Доверенность необходимо нотариально заверить у тамошнего нотариуса. Также эту доверенность необходимо апостилировать в компетентных органах США (точно не знаю какие органы в США занимаются апостилизацией документов, это необходимо на месте узнавать). Спасибо. Апостилизацию документов в США, как я узнавал делает местная администрация округов. Но на каком языке должна быть доверенность? И какие ещё действия с этой доверенностью надо совершить в РК, для того, чтобы она реально стала действительной в РК? Цитата
Алибек Бегдесенов Опубликовано 17 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 17 Июля 2010 (изменено) Спасибо. Апостилизацию документов в США, как я узнавал делает местная администрация округов. Но на каком языке должна быть доверенность? И какие ещё действия с этой доверенностью надо совершить в РК, для того, чтобы она реально стала действительной в РК? Доверенность должна быть на английском языке. Местная администрация округов не будет апостилировать доверенность выданную на русском языке, который они не понимают. После апостилизации Вам надо эту доверенность выслать почтой в РК, потом сделать перевод на русский язык, и перевод заверить нотариально. Учитывая, что возможно Вам эту доверенность придется применять неоднократно, то после заверения перевода на русский язык лучше сделайте несколько нотариально заверенных копий с этой доверенности. В случае необходимости во все госорганы отдавайте только нотариально заверенную копию доверенности. Оригинал постоянно держите у себя. Изменено 17 Июля 2010 пользователем Найманов Цитата
Гость Александр Опубликовано 17 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 17 Июля 2010 Доверенность должна быть на английском языке. Местная администрация округов не будет апостилировать доверенность выданную на русском языке, который они не понимают. После апостилизации Вам надо эту доверенность выслать почтой в РК, потом сделать перевод на русский язык, и перевод заверить нотариально. Учитывая, что возможно Вам эту доверенность придется применять неоднократно, то после заверения перевода на русский язык лучше сделайте несколько нотариально заверенных копий с этой доверенности. В случае необходимости во все госорганы отдавайте только нотариально заверенную копию доверенности. Оригинал постоянно держите у себя. Большое спасибо. Вроде так всё ясно и понятно, и не очень сложно. Но как получится? Начну процесс.. о результатах напишу на форуме. Может у кого ещё есть подобгые проблемы. Цитата
Алибек Бегдесенов Опубликовано 17 Июля 2010 Жалоба Опубликовано 17 Июля 2010 Большое спасибо. Вроде так всё ясно и понятно, и не очень сложно. Но как получится? Начну процесс.. о результатах напишу на форуме. Может у кого ещё есть подобгые проблемы. Чтобы здешние нотариусы не придирались при совершении различных действий с данной долей в квартире, лучше советую взять у любого нотариуса шаблон доверенности на распоряжение долей в недвижимом имуществе. Этот текст Вам надо перевести на английский язык, и доверенность в США должна быть оформлена точно по тому же шаблону, который применяют казахстанские нотариусы. Цитата
Гость Александр Опубликовано 10 Октября 2010 Жалоба Опубликовано 10 Октября 2010 Чтобы здешние нотариусы не придирались при совершении различных действий с данной долей в квартире, лучше советую взять у любого нотариуса шаблон доверенности на распоряжение долей в недвижимом имуществе. Этот текст Вам надо перевести на английский язык, и доверенность в США должна быть оформлена точно по тому же шаблону, который применяют казахстанские нотариусы. Цитата
Гость Александр Опубликовано 10 Октября 2010 Жалоба Опубликовано 10 Октября 2010 Всё прошло без проблем. В США заверели доверенности у нотариусов, взяли апостили с апостильными печатями. В Казахстане сделал перевод на русский в переводчческом бюро. Отнёс всё нотариусу - 15 минут, и всё. Цитата
Гость Лариса Опубликовано 6 Октября 2013 Жалоба Опубликовано 6 Октября 2013 Всё прошло без проблем. В США заверели доверенности у нотариусов, взяли апостили с апостильными печатями. В Казахстане сделал перевод на русский в переводчческом бюро. Отнёс всё нотариусу - 15 минут, и всё. а кто и где делает апостили? И вообще, что это такое? Цитата
Гость Данияр Опубликовано 13 Мая 2022 Жалоба Опубликовано 13 Мая 2022 Здравствуйте взял на работу не ту справку о несудимости , подскажите что делать ? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.