Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Франчайзинг


Гость ZhanaraMimoza

Рекомендуемые сообщения

Специалисты франчйзинга! Компания передала контракт "Franchising Contract" на перевод с английского на русский , содержание договора представляет собой договор комплексной предпринимательской лицензии, переводчик переводит Franchising как франшиза, франшиза в юридических словарях имеет два значения это 1) условие догоора страхования или 2)предполагает договор коммерческой концессии ( в России), у нас комплексной предпринимательской лицензии в РК. Франчайзинг предполагает 2 стороны: франчйзера и франчайзи. Вопрос: Насколько правильно будет переводить Franchaising как "франшиза"? :biggrin:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Франшиза (Статья 826.) — предусмотренное условиями страхования освобождение страховщика от возмещения ущерба, не превышающего определенного размера.

Франшиза бывает условная (невычитаемая) и безусловная (вычитаемая). т.е. это определение приемлемо применять в области страхования

В Вашем случае речь идет о договоре комплексной предпринимательской лицензии правильней будет "Франчайзинг"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вопрос: Насколько правильно будет переводить Franchaising как "франшиза"? :biggrin:

Так как франчайзинг и франчиза два юридических термина подразумевающий собой совсем разные понятия, следовательно, в понимании которого влечет соответствующее определение и юридические последствия, слово с английского Franchaising подлежит переводу как франчайзинг. Словарь Abbyy Lingvo также подтверждает такоеопределение:

franchising договор коммерческой концессии, франчайзинг (лицензионное соглашение, подразумевающее использование товарного знака и технологий со взаимными обязательствами и льготами между передающей и получающей сторонами, предоставляемое за плату и оформленное в соответствии с законом о товарных знаках)

Изменено пользователем KZ Lawyer
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования