Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Впервые сталкиваюсь!

Должна ли быть апостилированной решение иностранного арбитражного суда для последующего принудительного исполнения его на территории РК?

В общем на руках решение иностранного арбитражного суда, без апостиля. Соответственно возник вопрос. Достаточно ли оригинала иностранного арбитражного суда для подачи его в СМЭС?

Форумчане с большим опытом, нужна Ваша помощь! :rolleyes:

Изменено пользователем Матэус
Опубликовано

Впервые сталкиваюсь!

Должна ли быть апостилированной решение иностранного арбитражного суда для последующего принудительного исполнения его на территории РК?

В общем на руках решение иностранного арбитражного суда, без апостиля. Соответственно возник вопрос. Достаточно ли оригинала иностранного арбитражного суда для подачи его в СМЭС?

Форумчане с большим опытом, нужна Ваша помощь! :rolleyes:

Смотрите 452-1 ГПК. Достаточно оригинала решения или заверенную копию, а также заверенный перевод на русский или государственный язык если оно на другом языке.

Опубликовано (изменено)

Вот только перевод без апостиля не сделают.

См. пункт 267. Инструкции "О порядке совершения нотариальных действий":

Если для свидетельствования верности перевода представлен документ, выданный официальными учреждениями иностранных государств, такое нотариальное действие осуществляется только при наличии на документе отметки о его легализации или апостиля.

Данное требование, естественно, не касается документов с гербовой печатью из стран-участниц Минской конвенции.

Изменено пользователем Zarin-A
Опубликовано (изменено)

В общем отправили решение иностранного арбитражного суда в солнечную Португалию.

Спасибо, Зарин-А :rolleyes:

Изменено пользователем Матэус
Опубликовано

Смотрите 452-1 ГПК. Достаточно оригинала решения или заверенную копию, а также заверенный перевод на русский или государственный язык если оно на другом языке.

Ст.425-1 ГПК не имеет отношения к решениям иностранных арбитражных судов.

Здесь надо, по ходу, спросить у Спирита из Никопола о том, может ли такое решение без легализации или апостиля нарушать суверенитет РК. И вообще будут ли их легализовывать и апостилировать.

Опубликовано

Ст.425-1 ГПК не имеет отношения к решениям иностранных арбитражных судов.

Как же М.Ю.? Ведь со ст. 425 до 426 ГПК РК посвящены исполнению решении иностранных арбитражей в РК.

Здесь надо, по ходу, спросить у Спирита из Никопола о том, может ли такое решение без легализации или апостиля нарушать суверенитет РК. И вообще будут ли их легализоваться и апостилировать.

Надеюсь он посетят данную тему.

Опубликовано

Вот только перевод без апостиля не сделают.

См. пункт 267. Инструкции "О порядке совершения нотариальных действий":

Если для свидетельствования верности перевода представлен документ, выданный официальными учреждениями иностранных государств, такое нотариальное действие осуществляется только при наличии на документе отметки о его легализации или апостиля.

Данное требование, естественно, не касается документов с гербовой печатью из стран-участниц Минской конвенции.

Участникам Гаагской конвенции тоже апостилирование не нужно

Опубликовано

Так же. Пункт 1 этой статьи.

М.Ю. я не догоняю, честно!

Вроде как есть решение иностранного арбитража, которое надо будет признать и принудительно исполнить, а также получить исполнительный лист.

  • 1 month later...
Опубликовано (изменено)

Вопросы:

1) см. п.30 НП ВС РК "О судебном решении" от 11 июля 2003 года №5,

К ходатайству, как правило, прилагаются:

- официальный документ о том, что решение вступило в законную силу, если это обстоятельство не видно из решения суда

в руках решение иностранного арбитражного суда, которое необходимо признать и исполнить в РК. Так вот, в данном решении нет отметки о том, что решение вступило в законную силу. Как быть?

2) см. ст.425-1 ГПК РК,

1. В случае, если решение арбитража не исполнено добровольно в установленный в нем срок, сторона, в пользу которой вынесено решение арбитража (взыскатель), вправе обратиться в суд по месту рассмотрения спора арбитражем с заявлением о принудительном исполнении решения арбитража по правилам, предусмотренным настоящей статьей.

Если взыскатель с Испании, а должник Местная компания, то как быть? видимо норма не совсем верна.

в п.2 ст.425-1 ГПК РК, указан следующий перечень документов прилагаемых к заявлению,

должным образом заверенное подлинное арбитражное решение или должным образом заверенная копия такового, а также подлинное арбитражное соглашение или должным образом заверенная копия такового. Если арбитражное решение или соглашение изложено на иностранном языке, сторона должна представить должным образом заверенный перевод этого документа на государственный или русский язык.

Так нужен ли официальный документ о вступлении решения в законную силу?!

3) Согласно ГПК РК, подается заявление о признании и принудительном исполнении решения иностранного арбитражного суда. см. НП ВСРК, там говорить о ходатайстве. Так, что же подавать та? :druzja:

imho подается заявление.

Изменено пользователем Матэус
Опубликовано

...Должна ли быть апостилированной решение иностранного арбитражного суда для последующего принудительного исполнения его на территории РК?...

имхо, арбитражное решение не входит в перечень доков по Статье 1 Гаагской К.

Вот только перевод без апостиля не сделают. ... Если для свидетельствования верности перевода представлен документ, выданный официальными учреждениями иностранных государств...

имхо, арбитраж нельзя назвать официальным учреждением некоего иностранного гос-ва - это частная лавочка

Опубликовано

Арбитраж - по своей правовой природе учреждение, независимое от судебных органов государства, потому назвать его "официальным" т.е. "государственным" было бы заблуждением.

Что касается указания на то, что решение вступило в силу - так то прерогатива арбитражного суда, указывать это в решении или отдельно от него, или нет.

Вероятно данный вопрос регулируется учредительными документами арбитража, где и будет писаться, например, что решение является окончательным и обжалованию не подлежит, ну или что-то в этом духе.

Потому никакой дополнительной отметки или документа о вступлении в силу, если этот вопрос итак уже регламентирован, арбитражу выдавать не резон.

Опубликовано

Что касается указания на то, что решение вступило в силу - так то прерогатива арбитражного суда, указывать это в решении или отдельно от него, или нет.

Интересно, очень интересно. Завтра подниму литературу.

Вероятно данный вопрос регулируется учредительными документами арбитража, где и будет писаться, например, что решение является окончательным и обжалованию не подлежит, ну или что-то в этом духе.

Искал регламент Арбитражного суда Испании (Мадрид), но ничего не нашел.

Опубликовано

Вероятно данный вопрос регулируется учредительными документами арбитража, где и будет писаться, например, что решение является окончательным и обжалованию не подлежит, ну или что-то в этом духе.

Арбитражный суд рассматривавший гражданское дело в Испании, имел организационно-правовую форму - "Ad hoc".

Опубликовано (изменено)

Тогда смотрите арбитражное соглашение ("оговорку"), которое должно было быть заключено между сторонами либо отдельно, либо являться составной частью основного договора, там должны быть указаны положения, регламентирующие принципы рассмотрения спора арбитражом ад хок. В частности, должно содержаться указание на применимое материальное правио и что-то типа того, что арбитраж устанавливает собственные правила процедуры рассмотрения спора, в том числе может иметься указание на юридическую силу решения арбитража и возможность его обжалования и т.п.

Изменено пользователем Spirit of Nicopol
Опубликовано

из оговорки в договоре: Арбитр был назначен в соответствии с Типовым законом ЮНИСТРАЛ о Международном Торговом Арбитраже. Что касается признания и исполнения решения, то оно происходит в соответствии с Конвенций (Нью Йорк 1958г.). В отношении существа спора применяется Испанское законодательство.

Опубликовано

1. В арбитражной оговорке указывается порядок вступления арбитражного решения в силу ?

2. Если нет, арбитраж принимал ли самостоятельно какие-либо документы, регламентирующие порядок рассмотрения им спора ?

Опубликовано

имхо, но арбитражное решение вступает в силу в момент его вынесения, это обусловливает невозможность обжалования решения по существу.

В соответствии с Нью-Йоркской Конвенцией нужно просто предоставить арбитражное решение и арбитражную оговорку.

Но статья V подпункт e) гласит: "в признании и приведении ... может быть отказано ... доказательства того, что ... решение еще не стало окончательным для сторон"

Статья 33 пункт 1 Закона "О МКА" говорит то же самое: "решение еще не стало обязательным для сторон или было отменено, или его исполнение было приостановлено судом страны, в соответствии с законом которой оно было вынесено"

а в решении сроки установлены?

  • 2 weeks later...
Опубликовано (изменено)

1. В арбитражной оговорке указывается порядок вступления арбитражного решения в силу?

нет.

2. Если нет, арбитраж принимал ли самостоятельно какие-либо документы, регламентирующие порядок рассмотрения им спора ?

Арбитражный суд ссылался на нормы ГК (Испанского) и Закон 60/2003 от 23 декабря (наверное тоже Испанский).

Приведу Арбитражную оговорку:

а) Все споры (противоречия), которые могут возникнуть в рамках применения данного соглашения, будут разрешаться мирным путем между сторонами.

b) В случае невозможности достижения мирного соглашения, конфликт будет представлен на рассмотрение судье, назначенному сторонами, согласно судебному образцу UNCITRAL для международного торгового суда.

c) Если стороны не способы договориться о назначении судьи, он будет назначен по настоянию одной из сторон Деканом Коллегии Адвокатов Мадрида.

d) решение арбитра обязательным для сторон и не подлежит обжалованию любой из сторон. Место проведения судебного заседания будет Мадрид, Испания. Язык судебного процесса будет испанский. Для решения конфликта будет применяться испанское законодательство.

e)Признание и исполнение решения суда будет проходить согласно Конвенции о признании и исполнении судебных решений иностранных судов (New York, 1958).

f) Это соглашение будет руководствоваться Испанcким законодательством.."

Изменено пользователем Матэус
Опубликовано
d) решение арбитра обязательным для сторон и не подлежит обжалованию любой из сторон.
Если решение обжалованию не подлежит, значит оно вступает в силу либо в дату, указанную в решении, либо в дату принятия решения арбитром/арбитражом.
Опубликовано

Если решение обжалованию не подлежит, значит оно вступает в силу либо в дату, указанную в решении, либо в дату принятия решения арбитром/арбитражом.

Я извиняюсь, а ссылку можно.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования