Гость Гость Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Опубликован ли закон о внесении изменений и дополнений в КоАП в связи ужесточением ответственности за нарушение законодательства о языках? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Ни у кого нет никакой информации по этому поводу? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость Гость Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Вот здесь было опубликовано: http://www.zakon.kz/...knulis-s.html Похоже, это единственный источник новых норм! :rolleyes: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
_SoN_ Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Если Вы про этот Закон Республики Казахстан от 21 января 2013 года № 72-V «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам ономастики" - то он вводится по истечение 3 месяцев с даты первого официального опубликования. Опубликован в Казправе от 24 января 2013, следовательно дата его введения в действие - 24 апреля 2013 года. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Не, этот закон вообще не затрагивает статью 21. Язык реквизитов и визуальной информации. Журналюги про какой-то выдуманный ими "новый" закон пишут :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Чтоб кривотолки пресечь на корню, вот полный текст- Закон Республики Казахстан О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам ономастики См. перечень нормативных правовых актов, принятие которых необходимо в целях реализации настоящего Закона. Статья 1. Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан: 1. В Кодекс Республики Казахстан об административных правонарушениях от 30 января 2001 года (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2001 г., № 5-6, ст. 24; № 17-18, ст. 241; № 21-22, ст. 281; 2002 г., № 4, ст. 33; № 17, ст. 155; 2003 г., № 1-2, ст. 3; № 4, ст. 25; № 5, ст. 30; № 11, ст. 56, 64, 68; № 14, ст. 109; № 15, ст. 122, 139; № 18, ст. 142; № 21-22, ст. 160; № 23, ст. 171; 2004 г., № 6, ст. 42; № 10, ст. 55; № 15, ст. 86; № 17, ст. 97; № 23, ст. 139, 140; № 24, ст. 153; 2005 г., № 5, ст. 5; № 7-8, ст. 19; № 9, ст. 26; № 13, ст. 53; № 14, ст. 58; № 17-18, ст. 72; № 21-22, ст. 86, 87; № 23, ст. 104; 2006 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 19, 20; № 3, ст. 22; № 5-6, ст. 31; № 8, ст. 45; № 10, ст. 52; № 11, ст. 55; № 12, ст. 72, 77; № 13, ст. 85, 86; № 15, ст. 92, 95; № 16, ст. 98, 102; № 23, ст. 141; 2007 г., № 1, ст. 4; № 2, ст. 16, 18; № 3, ст. 20, 23; № 4, ст. 28, 33; № 5-6, ст. 40; № 9, ст. 67; № 10, ст. 69; № 12, ст. 88; № 13, ст. 99; № 15, ст. 106; № 16, ст. 131; № 17, ст. 136, 139, 140; № 18, ст. 143, 144; № 19, ст. 146, 147; № 20, ст. 152; № 24, ст. 180; 2008 г., № 6-7, ст. 27; № 12, ст. 48, 51; № 13-14, ст. 54, 57, 58; № 15-16, ст. 62; № 20, ст. 88; № 21, ст. 97; № 23, ст. 114; № 24, ст. 126, 128, 129; 2009 г., № 2-3, ст. 7, 21; № 9-10, ст. 47, 48; № 13-14, ст. 62, 63; № 15-16, ст. 70, 72, 73, 74, 75, 76; № 17, ст. 79, 80, 82; № 18, ст. 84, 86; № 19, ст. 88; № 23, ст. 97, 115, 117; № 24, ст. 121, 122, 125, 129, 130, 133, 134; 2010 г., № 1-2, ст. 1, 4, 5; № 5, ст. 23; № 7, ст. 28, 32; № 8, ст. 41; № 9, ст. 44; № 11, ст. 58; № 13, ст. 67; № 15, ст. 71; № 17-18, ст. 112, 114; № 20-21, ст. 119; № 22, ст. 128, 130; № 24, ст. 146, 149; 2011 г., № 1, ст. 2, 3, 7, 9; № 2, ст. 19, 25, 26, 28; № 3, ст. 32; № 6, ст. 50; № 8, ст. 64; № 11, ст. 102; № 12, ст. 111; № 13, ст. 115, 116; № 14, ст. 117; № 16, ст. 128, 129; № 17, ст. 136; № 19, ст. 145; № 21, ст. 161; № 24, ст. 196; 2012 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 9, 11, 13, 14, 16; № 3, ст. 21, 22, 25, 26, 27; № 4, ст. 32; № 5, ст. 35, 36; № 8, ст. 64; № 10, ст. 77; № 12, ст. 84, 85; № 13, ст. 91; № 14, ст. 92, 93, 94; № 15, ст. 97; Закон Республики Казахстан от 26 ноября 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам деятельности микрофинансовых организаций», опубликованный в газетах «Егемен Қазақстан» и «Казахстанская правда» 5 декабря 2012 г.): 1) в оглавлении заголовок статьи 81 изложить в следующей редакции: «Статья 81. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о языках»; 2) статью 81 изложить в следующей редакции: «Статья 81. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о языках 1. Отказ должностного лица в принятии обращений физических и юридических лиц, а также нерассмотрение их по существу, мотивированные незнанием языка, - влекут штраф в размере пятнадцати месячных расчетных показателей. 2. Нарушение требований по размещению реквизитов и визуальной информации - влечет предупреждение. 3. Действие, предусмотренное частью второй настоящей статьи, совершенное повторно в течение года после наложения административного взыскания, - влечет штраф на должностных лиц, индивидуальных предпринимателей, юридических лиц, являющихся субъектами малого предпринимательства или некоммерческими организациями, - в размере десяти, на юридических лиц, являющихся субъектами среднего предпринимательства, - в размере двадцати, на юридических лиц, являющихся субъектами крупного предпринимательства, - в размере пятидесяти месячных расчетных показателей.»; 3) в подпункте 1) части первой статьи 636: абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции: «уполномоченного органа в области культуры и информации (статьи 81 (часть первая), 82, 130);»; абзац пятьдесят шестой после слова «статьи» дополнить словами «81 (части вторая и третья),». 2. В Закон Республики Казахстан от 8 декабря 1993 года «Об административно-территориальном устройстве Республики Казахстан» (Ведомости Верховного Совета Республики Казахстан, 1993 г., № 23-24, ст. 507; 1995 г., № 23, ст. 146; Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2004 г., № 10, ст. 56; № 23, ст. 142; 2006 г., № 18, ст. 111; 2009 г., № 2-3, ст. 9; № 8, ст. 44; 2011 г., № 11, ст. 102): 1) по всему тексту внесены изменения на казахском языке, текст на русском языке не изменяется; 2) по всему тексту слова «аул (село)», «аульный (сельский)», «аулов (сел)», «аульных (сельских)», «аулы (села)», «аульные (сельские)», «аула (села)», «аульного (сельского)» заменить соответственно словами «село», «сельский», «сел», «сельских», «села», «сельские», «села», «сельского»; 3) в статье 2: внесены изменения в текст частей пятой и шестой на казахском языке, текст на русском языке не изменяется; дополнить частями седьмой и восьмой следующего содержания: «Населенные пункты имеют составные части. Составными частями населенных пунктов являются микрорайоны, площади, проспекты, бульвары, улицы, переулки, парки, скверы, мосты и другие части.»; 4) статью 7 изложить в следующей редакции: «Статья 7. Ономастические комиссии Ономастические комиссии создаются в целях упорядочения работы по наименованию и переименованию административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, аэропортов, портов, железнодорожных вокзалов, железнодорожных станций, станций метрополитена, автовокзалов, автостанций, физико-географических и других объектов государственной собственности на территории Республики Казахстан, уточнению и изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства, а также восстановлению, сохранению исторических названий как составной части историко-культурного наследия Республики Казахстан. При Правительстве Республики Казахстан создается Республиканская ономастическая комиссия, при местных исполнительных органах областей, городов республиканского значения, столицы - областные ономастические комиссии, ономастические комиссии городов республиканского значения, столицы.»; 5) подпункт 4) статьи 9 после слов «а также» дополнить словами «уточнения и»; 6) в статье 10: подпункты 3) и 4) изложить в следующей редакции: «3) утверждает правила присвоения наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, станциям метрополитена, автовокзалам, автостанциям, физико-географическим и другим объектам государственной собственности на территории Республики Казахстан, а также переименования, уточнения и изменения транскрипции их наименований и присвоения собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства; 4) на основании заключения Республиканской ономастической комиссии и с учетом мнения населения соответствующей территории, ее местных представительных и исполнительных органов вносит Президенту Республики Казахстан представления по наименованию и переименованию областей, районов, городов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований;»; дополнить подпунктом 4-1) следующего содержания: «4-1) принимает решение о присвоении наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, станциям метрополитена, автовокзалам, автостанциям, физико-географическим и другим объектам государственной собственности на территории Республики Казахстан, а также переименовании, уточнении и изменении транскрипции их наименований и присвоении собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства на основании заключения Республиканской ономастической комиссии;»; подпункт 6) после слова «Конституцией,» дополнить словами «настоящим Законом, иными»; 7) в части первой статьи 11: подпункт 4) изложить в следующей редакции: «4) с учетом мнения населения соответствующей территории на основании заключения областной ономастической комиссии по представлению местных представительных и исполнительных органов районов решают вопросы по наименованию, переименованию сел, поселков, сельских округов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований;»; дополнить подпунктами 4-1) и 4-2) следующего содержания: «4-1) с учетом мнения населения соответствующей территории на основании заключения Республиканской ономастической комиссии решают вопросы по наименованию, переименованию районов в городе, составных частей городов областного значения, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований; 4-2) вносят на рассмотрение Республиканской ономастической комиссии предложения по присвоению наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, автовокзалам, автостанциям, станциям метрополитена, физико-географическим и другим объектам государственной собственности, а также переименованию, уточнению и изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства;»; 8) подпункт 5-1) части первой статьи 12 изложить в следующей редакции: «5-1) с учетом мнения населения соответствующей территории на основании заключения областной ономастической комиссии решают вопросы по наименованию, переименованию составных частей города районного значения, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований;»; 9) подпункт 4) статьи 13 изложить в следующей редакции: «4) местные представительные и исполнительные органы городов республиканского значения, столицы: с учетом мнения населения соответствующей территории решают вопросы по наименованию, переименованию, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований районов в городе, составных частей городов республиканского значения, столицы на основании заключения ономастической комиссии городов республиканского значения, столицы, согласованного с Республиканской ономастической комиссией; вносят на рассмотрение Республиканской ономастической комиссии предложения по присвоению наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, автовокзалам, автостанциям, станциям метрополитена, физико-географическим и другим объектам государственной собственности, переименованию, уточнению, а также изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства;»; 10) в статье 14: в подпункте 1) слова «аулов или» исключить; подпункт 4) изложить в следующей редакции: «4) с учетом мнения населения соответствующей территории на основании заключения областной ономастической комиссии решает вопросы по наименованию, переименованию составных частей этих населенных пунктов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований.»; 11) раздел 3 дополнить статьей 14-1 следующего содержания: «Статья 14-1. Учет мнения населения соответствующей территории при наименовании и переименовании административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также уточнении и изменении транскрипции их наименований 1. Учет мнения населения соответствующей территории при наименовании, переименовании административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также уточнении и изменении транскрипции их наименований проводится местными исполнительными органами в порядке, определяемом Правительством Республики Казахстан. 2. Местные представительные и исполнительные органы по итогам учета мнения населения соответствующей территории совместным решением вносят на рассмотрение соответствующих ономастических комиссий предложения по наименованию, переименованию административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований.»; 12) в подпункте 2) статьи 15 слова «предприятий, учреждений и организаций» заменить словами «юридических лиц». 3. В Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года «О языках в Республике Казахстан» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1997 г., № 13-14, ст. 202; 2004 г., № 23, ст. 142; 2006 г., № 10, ст. 52; 2007 г., № 19, ст. 147; № 20, ст. 152; 2008 г., № 20, ст. 89; 2011 г., № 1, ст. 2; № 11, ст. 102; 2012 г., № 3, ст. 25; № 15, ст. 97): 1) статью 1 изложить в следующей редакции: «Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе В настоящем Законе используются следующие основные понятия: 1) диаспора - часть народа (этническая общность), проживающая вне страны его исторического происхождения; 2) ономастика - раздел языкознания, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования; 3) ономастическая комиссия - консультативно-совещательный орган, вырабатывающий предложения по формированию единых подходов по наименованию и переименованию административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, аэропортов, портов, железнодорожных вокзалов, железнодорожных станций, станций метрополитена, автовокзалов, автостанций, физико-географических и других объектов государственной собственности на территории Республики Казахстан, уточнению и изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства, а также восстановлению и сохранению исторических названий как составной части историко-культурного наследия Республики Казахстан; 4) орфография - правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме; 5) Республиканская терминологическая комиссия - консультативно-совещательный орган, вырабатывающий предложения в области терминологической лексики казахского языка по всем отраслям экономики, науки, техники и культуры; 6) топонимика - раздел ономастики, изучающий названия географических объектов, закономерности их возникновения, изменения и функционирования; 7) транслитерация - побуквенная передача текстов и отдельных слов одной графической системы средствами другой графической системы; 8) уполномоченный орган - центральный исполнительный орган, осуществляющий руководство и межотраслевую координацию в сфере развития языков.»; 2) в части первой статьи 19 слова «населенных пунктов, улиц, площадей» заменить словами «административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов»; 3) часть четвертую статьи 23 исключить; 4) статью 24 изложить в следующей редакции: «Статья 24. Ответственность за нарушение законодательства Республики Казахстан о языках Первые руководители государственных органов либо ответственные секретари или иные должностные лица, определяемые Президентом Республики Казахстан, а также физические и юридические лица, виновные в нарушении законодательства Республики Казахстан о языках, несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан. Отказ должностного лица в принятии обращений физических и юридических лиц, мотивированный незнанием государственного языка, любое препятствование употреблению государственного и других языков в сфере их функционирования, а также нарушение требований по размещению реквизитов и визуальной информации влекут ответственность, предусмотренную законами Республики Казахстан.»; 5) дополнить статьей 24-1 следующего содержания: «Статья 24-1. Компетенция Правительства Республики Казахстан Правительство Республики Казахстан: 1) создает республиканские терминологическую и ономастическую комиссии; 2) утверждает типовое положение об областных ономастических комиссиях и ономастических комиссиях городов республиканского значения, столицы; 3) выполняет иные функции, возложенные на него Конституцией, настоящим Законом, иными законами Республики Казахстан и актами Президента Республики Казахстан.»; 6) в статье 25: в подпункте 3) слова «(города республиканского значения, столицы)» заменить словами «, городов республиканского значения, столицы»; дополнить подпунктом 5-1) следующего содержания: «5-1) обеспечивает деятельность республиканских терминологической и ономастической комиссий;»; в подпункте 6) слова «терминологической и» исключить; 7) статью 25-1 изложить в следующей редакции: «Статья 25-1. Компетенция ономастических комиссий 1. К компетенции Республиканской ономастической комиссии относятся: 1) разработка рекомендаций и предложений по вопросам ономастики; 2) выдача заключений по наименованию, переименованию областей, районов и городов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований; 3) выдача заключений по присвоению наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, станциям метрополитена, автовокзалам, автостанциям, физико-географическим и другим объектам государственной собственности на территории Республики Казахстан, а также переименованию, уточнению и изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства; 4) выдача заключений по наименованию, переименованию районов в городе, составных частей городов областного значения, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований; 5) согласование заключений ономастических комиссий городов республиканского значения, столицы по наименованию, переименованию районов в городе, составных частей городов республиканского значения, столицы, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований. 2. К компетенции областных ономастических комиссий относятся: 1) выдача заключений по наименованию, переименованию сел, поселков, сельских округов, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований; 2) выдача заключений по наименованию, переименованию составных частей городов районного значения, поселка, села, сельского округа, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований. 3. К компетенции ономастических комиссий городов республиканского значения, столицы относится выдача заключений по наименованию, переименованию районов в городе, составных частей городов республиканского значения, столицы, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований после согласования с Республиканской ономастической комиссией. 4. Местными представительными и исполнительными органами решение по наименованию, переименованию, а также уточнению и изменению транскрипции наименований административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов принимается только при наличии положительного заключения соответствующих ономастических комиссий.»; 8) в статье 25-2: в заголовке, абзаце первом слова «(города республиканского значения, столицы)» заменить словами «, города республиканского значения, столицы»; дополнить подпунктом 2-1) следующего содержания: «2-1) осуществляет контроль за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации;»; подпункт 3) изложить в следующей редакции: «3) дает рекомендации об устранении нарушений требований, установленных законодательством Республики Казахстан о языках, применяет меры административного воздействия на основании и в порядке, предусмотренных законодательством Республики Казахстан об административных правонарушениях;»; дополнить подпунктом 3-1) следующего содержания: «3-1) разрабатывает и утверждает полугодовые планы проведения проверок в соответствии с Законом Республики Казахстан «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан;»; подпункт 5) изложить в следующей редакции: «5) обеспечивает деятельность областной ономастической комиссии, ономастических комиссий города республиканского значения, столицы;»; 9) в подпункте 3) статьи 25-3 слова «аулов (сел)», «аульных (сельских)» заменить соответственно словами «сел», «сельских»; 10) дополнить статьей 25-5 следующего содержания: «Статья 25-5. Критерии ономастической работы Критериями ономастической работы по наименованию и переименованию административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, аэропортов, портов, железнодорожных вокзалов, железнодорожных станций, станций метрополитена, автовокзалов, автостанций, физико-географических и других объектов государственной собственности на территории Республики Казахстан, а также уточнению и изменению транскрипции их наименований и присвоению собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства являются: 1) учет исторических, географических, природных и культурных особенностей; 2) соответствие нормам литературного языка; 3) однократное присвоение одного наименования населенным пунктам, составным частям населенных пунктов в пределах одной административно-территориальной единицы; 4) переименование, изменение присвоенного собственного имени лица не ранее десяти лет со дня наименования, присвоения (изменения) имени; 5) присвоение собственных имен выдающихся государственных и общественных деятелей, деятелей науки, культуры и других лиц, имеющих заслуги перед Республикой Казахстан и мировым сообществом, не ранее пяти лет со дня их смерти.». 4. В Закон Республики Казахстан от 6 января 2011 года «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан» (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 2011 г., № 1, ст. 1; № 2, ст. 26; № 11, ст. 102; № 15, ст. 120; 2012 г., № 1, ст. 5; № 2, ст. 9, 14; № 3, ст. 21, 25, 27; № 8, ст. 64; № 10, ст. 77; № 11, ст. 80; № 13, ст. 91; № 14, ст. 92, 95; № 15, ст. 97; Закон Республики Казахстан от 26 ноября 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам деятельности микрофинансовых организаций», опубликованный в газетах «Егемен Қазақстан» и «Казахстанская правда» 5 декабря 2012 г.): пункт 1 приложения к указанному Закону дополнить подпунктом 106) следующего содержания: «106) за соблюдением законодательства Республики Казахстан о языках в части размещения реквизитов и визуальной информации.». Статья 2. Настоящий Закон вводится в действие по истечении трех месяцев после его первого официального опубликования. Президент Республики Казахстан Н. НАЗАРБАЕВ Астана, Акорда, 21 января 2013 года № 72-V ЗРК Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
_SoN_ Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 ))) а вон оно че, ну другой вроде не подходит же Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 так что- только о предупреждении с последующим штрафом за повтор можно вести речь в плане ужесточения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Александр Чашкин Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Литер.кз запустил утку, авторитетный закон.кз сделал ее репост безо всякой проверки, бухгалтерские ресурсы довели информацию до своих аудиторий, поднимая ветер среди предпринимателей... Мне уже доводилось тратить время на поиски информации для консультаций по вопросу. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Да не могу я читать весь хлам, что наши журналистки на сайт тащут :) А они видимо посчитали себя экспертами в этом вопросе и даже спрашивать юристов не стали- об чем, собственно речь. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Александр Чашкин Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 :smile: Зато есть тема для новой статьи - опровержения. Уже не репостовой, а собственной. :biggrin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Сказал, сделают. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Елiмай Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Литер.кз запустил утку, Мой приятель-блогер по поводу бури о введенном лимите пособия по уходу за ребенком высказался с горечью, что у нас отсутствует культура обсуждения законопроектов. Можно констатировать, что у нас и культура обсуждения принятых законов не ахти. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Александр Чашкин Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Увы, но у нас и в целом, коллега Елiмай, культура - не ахти какая... :shuffle: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Елiмай Опубликовано 6 Марта 2013 Жалоба Share Опубликовано 6 Марта 2013 Увы, но у нас и в целом, коллега Елiмай, культура - не ахти какая... О мироустройстве судить не берусь, в чём разбираюсь - о том говорю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Еркин Опубликовано 12 Апреля 2013 Жалоба Share Опубликовано 12 Апреля 2013 добрый вечер! если на вывеске у нас торговый знак, его тоже необходимо переводить ТЗ используется в таком виде, в каком он зарегистрирован. Переводить ТЗ нет необходимости. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.