Интроверт Опубликовано 29 Октября 2013 Жалоба Опубликовано 29 Октября 2013 Ищем юриста в городе Шемонайха опыт работы от 2 лет в гражданско-правовой деятельности 8 часовой рабочий день, 5 дневная рабочая неделя Оплата - 100 000 тенге в месяц Заключение договоров, участие в судебных процессах, подготовка писем, уведомлений, предупреждений, заявлений, в том числе исковых, претензий, участие в гос проверках. Другими словами полноценная работа юриста на предприятии. резюме скидывать на shelaev_y@mail.ru, в копию kml_zakon@mail.ru Цитата
Интроверт Опубликовано 31 Октября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 31 Октября 2013 Поиск продолжается Поиск продолжается Цитата
Face Control Опубликовано 4 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 4 Ноября 2013 в какой области специализируется предприятие? И на предприятии существует юр служба кроме той вакансии что вы указали? Цитата
Интроверт Опубликовано 4 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 4 Ноября 2013 в какой области специализируется предприятие? И на предприятии существует юр служба кроме той вакансии что вы указали? транспортные услуги. В компании существует юридическая служба но в другом городе. В Шемонайхе только один юрист. Цитата
Гость 567 Опубликовано 4 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 4 Ноября 2013 Правильно писать ШемонаИха, а не через и краткую. Цитата
Интроверт Опубликовано 4 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 4 Ноября 2013 Правильно писать ШемонаИха, а не через и краткую. тысяча извенений Цитата
Schekspir Опубликовано 4 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 4 Ноября 2013 если зашёл такой разговор: тысяча извенений извинений тогда уж... Цитата
Face Control Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 ну тогда уж Усть-Камен, или Оскемен, а не Усть-Каман, он же не устье кАмАнных гор Цитата
Schekspir Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 ну тогда уж Усть-Камен, или Оскемен, а не Усть-Каман, он же не устье кАмАнных гор Усть-Каман это устоявшееся выражение, Усть-Камен - так не говорят, а Оскемен не правильно с точки зрения написания на казахском языке, Өскемен тогда надо писать. Цитата
Face Control Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 хех, сие меня, как усть-каменогорца дико разочаровывает) Любому горожанину скажи Усть-Каман, его начнет потряхивать от возмущения) А с точки зрения правильности написания, а кто Вам сказал что это было написано на казахском?)) Цитата
Лоскутов Игорь Юрьевич Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 Я, кстати, тоже до определенного времени считал, что она называется Шемонайка. У нас так в Предгорном ее выговаривали :) Цитата
БекАС Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 Любому горожанину скажи Усть-Каман, его начнет потряхивать от возмущения) Я бы за всех не говорил, что такого? Я коренной Устькаманец и что то меня никогда не трясло от возмущения при услышании такого названия... Цитата
Интроверт Опубликовано 5 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 Друзья !!! поиск юриста продолжается. !!! :au: :au: Цитата
Face Control Опубликовано 5 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 статус шемонаихи город. Но фактически что то на подобие поселка городского типа. Вообще действительно не так далеко от У-Ка. ТС а из местных не пробовали поискать? Просто вчера говорил с знакомым юристом из шемонаихи он даже не знает о наличии вакансии. Вы не пробовали в местных печатных СМИ опубликовать объявление? Цитата
Интроверт Опубликовано 5 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 5 Ноября 2013 (изменено) статус шемонаихи город. Но фактически что то на подобие поселка городского типа. Вообще действительно не так далеко от У-Ка. ТС а из местных не пробовали поискать? Просто вчера говорил с знакомым юристом из шемонаихи он даже не знает о наличии вакансии. Вы не пробовали в местных печатных СМИ опубликовать объявление? расметили на сайте из рук в руки. Головной офис в Караганде. Ребята (коллеги) в ШемонаИхе в настоящий момент тоже в поиске, но пока тишина статус шемонаихи город. Но фактически что то на подобие поселка городского типа. Вообще действительно не так далеко от У-Ка. ТС а из местных не пробовали поискать? Просто вчера говорил с знакомым юристом из шемонаихи он даже не знает о наличии вакансии. Вы не пробовали в местных печатных СМИ опубликовать объявление? Не хочет ли Ваш знакомый юрист поменять место работы ? Изменено 5 Ноября 2013 пользователем Интроверт Цитата
Face Control Опубликовано 7 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 7 Ноября 2013 я скинул ему ссыль на эту тему. Пообещал ознакомиться и подумать. Цитата
Schekspir Опубликовано 7 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 7 Ноября 2013 Любому горожанину скажи Усть-Каман, его начнет потряхивать от возмущения) А с точки зрения правильности написания, а кто Вам сказал что это было написано на казахском?)) 1. Не с теми горожанами общались значит. 2. Вы хотите сказать Оскемен - это на русском написано?) Цитата
Face Control Опубликовано 8 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 8 Ноября 2013 сокращение наименования текста должно соответствовать правильному наименованию и не искажать суть. В данное случае если слово усть-каман понимать буквально то наименование города произошло от двух слов: устье камы. Есть такая река, но она к ВКО отношения не имеет, соответственно суть искажена. Фактически же наименование города устье каменных гор. Что бы пресечь попытку ссылки на неопределенную категорию людей типа: "устоявшееся выражение" или "общепринятое выражение" общепринятое не значит правильное. Да ни отрицаю выражение устоялось, но это ни о чем не говорит. Ну выговорили так один другие подхватили. То же про пинжак, шемонайка и прочее. Есть и такое мнение что усть-каман это колхозное обозначение обл центра. В любом случае усть-каман это употребление неправильное и не соответствует действительности, более того искажает суть. И это бесспорно. И кстати употребляют слово усть-каман как правило просто русскоязычное население так как его просто легче произносить чем оскемен. Что же касательно что мною оскемен было написано на русском, поясню, слово казахское не отрицаю, но писать то его можно на русском, и что? Если отрицаете это, еще раз взгляните что буквы русского алфавита использованы при написании, без употребления специфических казахских. И последнее, мои мотивы написания оскемен на русском очень просты, нет у меня раскладки казахской на клавиатуре, и шрифт не установлен. Цитата
Aldar-Kose Опубликовано 8 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 8 Ноября 2013 (изменено) Устькаман или устькаман произносят так не потому что трудно выговаривать казахское слово, а потому что просто сокращение - это жаргонизм, типа Санкт-Петербург - Питер, Семипалатинск - Семск, Екатеринбург - Ебург. Слово Уськаман было бы независимо от существования казахского названия... Изменено 8 Ноября 2013 пользователем Aldar-Kose Цитата
Интроверт Опубликовано 8 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 8 Ноября 2013 Прошу простить за "Усть-Каман" и "Шемонаиху" если обидел кого нибудь. Екатеринбург - Ебург. :lol: :lol: Цитата
Aldar-Kose Опубликовано 9 Ноября 2013 Жалоба Опубликовано 9 Ноября 2013 Прошу простить за "Усть-Каман" и "Шемонаиху" если обидел кого нибудь. :lol: я слушал, что так произносили название города. В Казахстане еще есть город Талдыкорган, который в просторечии называют Талдыком, но опять же не из-за того что трудно русскоязычным произносить казахское наименование города, а потому что это скорее присуще самим носителям русского языка - сокращать названия. Так и с Усть-Каменогорском, то что его произносят в просторечии как Устькаман - это не от того, что есть казахское наименование Өскемен. Цитата
Интроверт Опубликовано 11 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 11 Ноября 2013 Поиск продолжается Цитата
Интроверт Опубликовано 22 Ноября 2013 Автор Жалоба Опубликовано 22 Ноября 2013 поиск продолжается Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.