Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Вводная: Работник МИО (акимата) готов переводить доки на госязык на платной основе.

Вопрос: Не подпадут ли его действия под действие :ahez: Закона РК "О борьбе с коррупцией"?

Опубликовано

В соотвесвии с законом о гос. службе не вправе.

Статья 10. Ограничения, связанные с пребыванием на государственной службе

1. Государственный служащий не вправе:

1) быть депутатом представительных органов и членом органов местного самоуправления;

2) заниматься другой оплачиваемой деятельностью, кроме педагогической, научной и иной творческой деятельности.

Вот если он например Маяковского переводить на казахский будет, тогда пожалуйста, а простые, платные перевоы не может.

Опубликовано

Посмотрите, согласно пп. 2) п. 1 ст. 10 Закона РК "О государственной службе" государственный служащий не вправе заниматься другой оплачиваемой деятельностью, кроме педагогической, научной и иной творческой деятельности.

Перевод документа на государственный язык - не творческая ли деятельность? Сомнения терзают... :ahez:

Опубликовано

  PETR писал(а):

Перевод документа на государственный язык - не творческая ли деятельность? Сомнения терзают... :ahez:

Иногда так напереводят, так исказят, что такой шедевр получица - может и за творчество проканать :ahez:

Опубликовано

Пп. 18) ст. 1 Закона РК "О культуре" творческая деятельность — деятельность, направленная на создание художественных ценностей или интерпретацию (перевод) произведений литературы и искусства в любой форме и любым способом.

Стало быть не может?..

Опубликовано

Творческая деятельность — деятельность, направленная на создание художественных ценностей или интерпретацию (перевод) произведений литературы и искусства в любой форме и любым способом (Закон "О культуре"). Таким образом госслужащий не может заниматься оплачиваемой деятельностью - переводом документов, за исключением произведений литературы.

Опубликовано

  Цитата
Вводная: Работник МИО (акимата) готов переводить доки на госязык на платной основе.

Эт как официально ? Прям в здании акимата с табличкой "переведу все и вся"? )))

  Цитата
Перевод документа на государственный язык - не творческая ли деятельность? Сомнения терзают...

а документы то теперича в оригинале то изготавливаются на госязыке ведь! И каких документах идет речь?

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Допустимо не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Ваши публикации восстановлены.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования