Гость Асема Опубликовано 2 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 2 Декабря 2012 Здравствуйте, обязательно ли при издании приказа (Гос.учр.) на гос.языке дублировать его на русском языке? с нас требует канцелярия Цитата
Burubek Опубликовано 2 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 2 Декабря 2012 Здравствуйте! Согласно п. 2 ст. 7 Конституции РК и принятому в этой связи Закону "О языках": "В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык." Таким образом, государственные организации и органы местного самоуправления должны обеспечить каждому возможность ознакомления с документами на государственном и русском языках. Цитата
_SoN_ Опубликовано 2 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 2 Декабря 2012 Это Ваше персональное толкование ? Цитата
Burubek Опубликовано 2 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 2 Декабря 2012 В 02.12.2012 в 15:32, Spirit of Nicopol сказал: Это Ваше персональное толкование ? Я неверно сформулировал свою мысль, а то с моих слов получается, что в государственных органах должны использоваться два языка. Я хотел сказать, что каждому человеку должно быть обеспечено право выбора языка. Цитата
_SoN_ Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 (изменено) Причем тут право выбора языка для каждого человека, когда вопрос ТС совсем не о том. Из Типовых правил документирования и управления документацией в государственных и негосударственных организациях, утвержденных постановлением Правительства от 21 декабря 2011 года № 1570. Цитата 9. Документы составляются на государственном языке, наравне с казахским официально употребляется русский язык, а в случаях, предусмотренных законом Республики Казахстан от 11 июля 1997 года "О языках в Республике Казахстан", применяются и другие языки. Распорядительный документ на государственном языке и создаваемый аутентичный распорядительный документ на русском или ином языке печатаются каждый на отдельных бланках (отдельных листах) и оформляются едиными реквизитами. Изменено 3 Декабря 2012 пользователем Spirit of Nicopol Цитата
Q100 Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 02.12.2012 в 15:51, D@N сказал: ... а то с моих слов получается, что в государственных органах должны использоваться два языка. ...не должны. обязаны применять только гос.язык. В 02.12.2012 в 15:51, D@N сказал: ... Я хотел сказать, что каждому человеку должно быть обеспечено право выбора языка.это касается языка гражданского (пп.3-5 ст.14 ГПК) и уголовного (пп.3-5 ст.30 УПК) судопроизводств. Цитата
Александр Чашкин Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 07:36, Q100 сказал: не должны. обязаны применять только гос.язык. Это Ваше персональное толкование ? © Spirit of Nicopol Цитата
Q100 Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 07:39, Александр Чашкин сказал: Это Ваше ...не могу отождествить "официально употребляется" с "обязателен к применению". Цитата
Александр Чашкин Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 08:23, Q100 сказал: не могу отождествить "официально употребляется"с "обязателен к применению". Полагаете, можно констатирующую фразу "официально употребляется" понимать так: "а если чиновник не хочет - то не обязан, то есть может не употреблят ь и не применять"? :shuffle: Цитата
Q100 Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 полагаю, да. вопрос ТС-а в обязательности дублирования приказа. "официально употребляется", мне лично, не дает очевидного ответа на его вопрос. Цитата
Александр Чашкин Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 08:58, Q100 сказал: "официально употребляется", мне лично, не дает очевидного ответа на его вопрос. И указанная коллегой Spirit of Nicopol ссылка на типовые правила - тоже не дают очевидного ответа? Интересно, а какое смысловое значение несут, по-вашему, слова: "наравне официально употребляется"? Цитата
Q100 Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 нашел для себя ответ в Постановлении Конституционного Совета РК от 08.05.1997 г. № 10/2. Цитата
Александр Чашкин Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 09:17, Q100 сказал: нашел для себя ответ в Постановлении Конституционного Совета РК от 08.05.1997 г. № 10/2. это вы про эту часть: Цитата Данная конституционная норма понимается однозначно, что в государственных организациях и органах местного самоуправления казахский и русский языки употребляются в равной степени, одинаково, независимо от каких-либо обстоятельств. ? Цитата
Burubek Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 (изменено) Вот всегда у нас так: напишут законы так многосложно и непонятно, да еще и потом КС все усложнит, что мозг сломаешь. пока уяснишь для себя все эти толкования... Ну, вот как понять: "наравне"? Я понимаю, так, что если пришел я в гос.орган, то у меня есть право выбора истребования документа на том языке, которым я владею лучше, т.е. для казаха - на казахском, для неказаха или шалаказаха, как в моем случае, - на русском. А то со слов Кусто получается, что делопроизводство обязано вестись на казахском, а в Конституции написано, что употребляется наравне и русский... Я так понимаю, что наравне - значит на равных, в равной степени. Потому, отсюда у меня есть право требования документа на таком языке, который меня устраивает. Помню, пришел однажды в ГАСК, а там всем документы выдают на казахском. Все молча берут и уходят, а я стал возмущаться - дайте мне на русском и баста. Полчаса они бегали по кабинетам в поисках переводчика, в оконцовке принесли корявый докУмент на русском... Просто у нас все делается не для людей, а в рамках кампанейщины. Я понимаю, где нибудь на юге, где все говорят на казахском, пусть делают документы на казахском. А если у нас все казахи говорят и пишут на русском, зачем усложнять себе и окружающим жизнь, печатая документы на языке. который они сами не могут перевести? Изменено 3 Декабря 2012 пользователем D@N Цитата
Александр Чашкин Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 11:41, D@N сказал: Вот всегда у нас так: напишут законы так многосложно и непонятно, да еще и потом КС все усложнит, что мозг сломаешь. пока уяснишь для себя все эти толкования... Ну, вот как понять: "наравне"? Что вам многосложно и где непонятно, D@N? Прежде чем критиковать толкование, следовало бы его прочитать. КС четко и однозначно истолковал конституционную формулу "наравне с казахским официально употребляется русский язык" и дал разъяснение, как следует ее понимать - цитирую: "казахский и русский языки употребляются в равной степени, одинаково, независимо от каких-либо обстоятельств." То есть, применительно к вопросу ТС: в государственных учреждениях любой документ в обязательном порядке и независимо от каких-либо обстоятельств, включая язык обращения, одновременно издается на двух языках - казахском и русском. Цитата
Burubek Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 В 03.12.2012 в 13:19, Александр Чашкин сказал: в государственных учреждениях любой документ в обязательном порядке и независимо от каких-либо обстоятельств, включая язык обращения, одновременно издается на двух языках - казахском и русском. Вот такое толкование меня вполне устраивает , а то со слов Кусто непонятно, надо ли на русском языке издавать приказы??? Цитата
Burubek Опубликовано 3 Декабря 2012 Жалоба Опубликовано 3 Декабря 2012 (изменено) Интересно, а Президент Н. Назарбаев посещает форум? А то вот он что сообщает по этому поводу: http://www.zakon.kz/...jj-jazyk-v.html D@N, Вам пока что устное предупреждение, последнее, за оффтоп. Если хотите обсудить тему в другом контексте, открывайте, не засоряйте чужие. Изменено 4 Декабря 2012 пользователем Spirit of Nicopol Цитата
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.