Перейти к контенту
КАЗАХСТАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ФОРУМ

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Следующий абзац:

Объединение создается и действует в целях:

...

осуществления мероприятий, направленных на профессиональный и личностный рост специалистов общественно-политической сферы, государственного управления и бизнеса;

- содействия становлению в стране профессионального экспертного сообщества путем инициирования широких дискуссий по актуальным вопросам, трансферта идей и зарубежного опыта, проведения анализа и мониторинга глобальных процессов и их влияния на Казахстан

Бiрлестік келесі мақсаттарда құрылады және әрекет жасайды:

...

- мамандардың бағытталған кәсiби және жеке бойларға шараларын жүзеге асыру қоғамдық саяси орта, мемлекеттiк басқару және бизнес;

- көкейкестi сұрақтар бойымен кең пiкiрсайыстарды бастау кәсiби сарапшылық бiрлестiктiң елiнде қалыптасуға жәрдемдесу жолымен, Қазақстанға ойларды трансферт және шетел тәжiрибесi, талдаудың өткiзуi және ғаламдық процестердiң бақылауы және олардың әсерi;

Изменено пользователем D@N
Опубликовано

надеюсь, у вас уже все переведено

Нет, еще не переведено, я обратился к переводчику, который обещал до воскресенья все сделать.

Опубликовано (изменено)

последний штрих:

Доходы, поступающие от реализации коммерческих проектов, направляются на достижение уставных целей и задач Объединения

Коммерциялық жобаларды орындау барысында түскен кірістер Бірлестіктің жарғылық мақсатына қолданылады.

Изменено пользователем D@N
  • 2 weeks later...
Опубликовано

помогите перевести:

предстоит упразднение госоргана

вариант:

мемлекеттік органның жабылуы/жойылуы орын алады/болады

Опубликовано (изменено)

помогите перевести:

предстоит упразднение госоргана

вариант:

мемлекеттік органның жабылуы/жойылуы орын алады/болады

я обычно смотрю в базе как пишут те или иные слова на казахском (в НПА). так вот "упразднение" где то применяют как "жою" где то "тарату"

"мемлекеттік органның таратуы тура келеді" - так не пойдет?

Изменено пользователем Була
Опубликовано

это для указа? я в трудовых так писала:

Қазақстан Республикасы Президентінің 201_ жылғы _дағы № _ жарлығына сәйкес _(название госоргана) таратылды.

В самом нпа "таратылсын"

Опубликовано

Помогите пожалуйста.

Хочется сделать доброе дело, уронить наши низкие цены еще ниже.

Помогите перевести пожалуйста

Выбери свою скидку:

50% на каждую вторую вещь - 1+1 = 1.5

или каждая третья вещь бесплатно - 1+1+1 = 2

Примечание: стоимость второй или третьей вещи не должна превышать стоимость первой или второй.

  • 3 weeks later...
Опубликовано

ДД!

Пожалуйста, помогите перевести на казахский язык:

энергоаудит; энергообследование; энергоэкспертиза; проведение аудита (экспертизы) в сфере энергоснабжения и энергоэффективности.

Спасибо!

Опубликовано

Помогите пожалуйста.

Хочется сделать доброе дело, уронить наши низкие цены еще ниже.

Помогите перевести пожалуйста

Выбери свою скидку:

50% на каждую вторую вещь - 1+1 = 1.5

или каждая третья вещь бесплатно - 1+1+1 = 2

Примечание: стоимость второй или третьей вещи не должна превышать стоимость первой или второй.

Өз жеңілдігіңді таңда:

әрбір екінші затқа 50% - 1+1 = 1.5

немесе әрбір үшінші зат тегін - 1+1+1 = 2

Опубликовано

ДД!

Пожалуйста, помогите перевести на казахский язык:

энергоаудит; энергообследование; энергоэкспертиза; проведение аудита (экспертизы) в сфере энергоснабжения и энергоэффективности.

Спасибо!

энергоаудит, имхо, не переводится, так и останется энергоаудитом

энергозерттеу; энергиямен жабдықтау және энергияның тиімділігі саласындағы аудит (сараптама) жүргізу

Опубликовано (изменено)

...рәсіміне бастама жасалады

или

...рәсіміне бастама жасалуы мүмкін

Изменено пользователем Сакен
Гость Татьяна
Опубликовано

здраствуйте помогите пожалуйста перевести для стендов в детский сад:

Сад именинников,

Город мастеров,

Мы дежурим,

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти
  • Недавно просматривали   0 пользователей

    • Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.
  • Upcoming Events

    No upcoming events found
  • Recent Event Reviews

×

Важная информация

Правила форума Условия использования