ЛЛЛ Опубликовано 4 Февраля 2011 Жалоба Share Опубликовано 4 Февраля 2011 Заявление - арыз, өтініш - это ходатайство или прошение. арыз -это же жалоба, правильнее өтініш Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Гость ОльгаНик. Опубликовано 24 Февраля 2011 Жалоба Share Опубликовано 24 Февраля 2011 В Законе о языках наткнулась вот на такое: Қазақстан Республикасының мемлекеттiк органдары жүйесiнде, ұйымдарында, меншiк нысанына қарамастан, статистикалық-есеп, қаржы және техникалық құжаттама жүргiзу мемлекеттiк тiлде және орыс тiлiнде қамтамасыз етiледi. Итак вопрос: Почему в одном случае тiлде, а в другом случае тiлiнде? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Нуржан Опубликовано 24 Февраля 2011 Жалоба Share Опубликовано 24 Февраля 2011 Итак вопрос: Почему в одном случае тiлде, а в другом случае тiлiнде? В грамматике родного не силен, но знаю - суффиксы мудренные. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 24 Февраля 2011 Жалоба Share Опубликовано 24 Февраля 2011 В Законе о языках наткнулась вот на такое: Итак вопрос: Почему в одном случае тiлде, а в другом случае тiлiнде? Потому что: мемлекеттік тіл қазақ тілі соответственно тілде и тілінде Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 (изменено) Товарищество для публикации информации о его деятельности использует Республиканскую газету «Казахстанская правда» на казахский язык переведите кто нибудь)))) Изменено 28 Апреля 2011 пользователем ЛЛЛ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 Товарищество для публикации информации о его деятельности использует Республиканскую газету «Казахстанская правда» на казахский язык переведите кто нибудь)))) Серіктестік қызметі жөнінде ақпаратты жариялау үшін басылым ретінде республикалық "Казахстанская правда" газетін пайдаланады. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Ernar Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 (изменено) Серіктестік қызметі жөнінде ақпаратты жариялау үшін басылым ретінде республикалық "Казахстанская правда" газетін пайдаланады. заглянул в google онлайн-перводчик, ввел "Ваш" вариант перевода, перевод с казахского на русский, вышло: "На разе издания республика Казахстанская использует газету, чтобы информацию публиковать на направлении деятельности товарищества, на правда" странно... Изменено 28 Апреля 2011 пользователем Ernar Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 заглянул в google онлайн-перводчик, ввел "Ваш" вариант перевода, перевод с казахского на русский, вышло: "На разе издания республика Казахстанская использует газету, чтобы информацию публиковать на направлении деятельности товарищества, на правда" странно... Нууу, google-жан еще тот переводчик :susel: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
НАИКРУТЕЙШИЙ ОХМУРИТЕЛЬ Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 (изменено) Товарищество для публикации информации о его деятельности использует Республиканскую газету «Казахстанская правда» на казахский язык переведите кто нибудь)))) Оның қызметi туралы мәлiметтiң жариялауы үшiн серiктестiк Республикалық газеттi Қазақстандық қолданады расында. зы:инет-переводчик перевел,сам я не силен в казязе :lol: Изменено 28 Апреля 2011 пользователем муканофф Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 Серіктестік қызметі жөнінде ақпаратты жариялау үшін басылым ретінде республикалық "Казахстанская правда" газетін пайдаланады. Спасибо))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 28 Апреля 2011 Жалоба Share Опубликовано 28 Апреля 2011 Оның қызметi туралы мәлiметтiң жариялауы үшiн серiктестiк Республикалық газеттi Қазақстандық қолданады расында. зы:инет-переводчик перевел,сам я не силен в казязе че то не совсем правильный у вас перевод))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 11 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 11 Мая 2011 (изменено) от имени и по поручению единственного участника Товарищества с ограниченной ответственностью как будет на казахском? Так? : Жауапкершілігі шектеулі серіктестіктің жалғыз қатысушының атынан және тапсыруымен Изменено 11 Мая 2011 пользователем ЛЛЛ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Орал Опубликовано 11 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 11 Мая 2011 тапсыруымен Здесь будет "тапсырмасы бойынша". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 11 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 11 Мая 2011 Здесь будет "тапсырмасы бойынша". Рахмет :signthankspin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
-UrisT_kz- Опубликовано 12 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 12 Мая 2011 могу поделиться сайтами переводчиками с казахского на русский и русского на казахский http://translate.sanasoft.kz http://sozdik.kz/ http://soylem.kz/ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 "УТВЕРЖДЕН" Протоколом собрания Совета Директоров как это перевести на казахский? Утвержден будет «БЕКІТІЛГЕН» а протокол собрания Совета Директоров как? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 Директорлар кенесі жиналысының №___ хаттамасымен БЕКІТІЛДІ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 Директорлар кенесі жиналысының №___ хаттамасымен БЕКІТІЛДІ спасибо))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 Директорлар Кенесі жиналысымен «БЕКІТІЛГЕН» от 19 мая 2011 так подойдет? это для устава ТОО Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Орал Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 (изменено) Директорлар Кенесі жиналысымен «БЕКІТІЛГЕН» от 19 мая 2011 так подойдет? это для устава ТОО Нет, послушайтесь лучше Сакена. Можете № убрать, если не нужно. Если с датой, то Директорлар Кеңесі жиналысының 2011 ж. 19 мамырдағы (№__) хаттамасымен БЕКІТІЛДІ Изменено 19 Мая 2011 пользователем Орал Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 (изменено) спасибо за ответ, а вот на русском языке Совет Директоров с заглавными буквами пишется, в казахском также надо заглавными Директорлар Кеңесі или как вы написали Директорлар кеңесі :smile: Изменено 19 Мая 2011 пользователем ЛЛЛ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Орал Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 спасибо за ответ, а вот на русском языке Совет Директоров с заглавными буквами пишется, в казахском также надо заглавными Директорлар Кеңесі или как вы написали Директорлар кеңесі Вообще-то необязательно заглавными писать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ЛЛЛ Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 благодарю за ответы, очень хороший форум и форумчанам спасибо большое) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
KZ Lawyer Опубликовано 19 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 19 Мая 2011 Товарищество для публикации информации о его деятельности использует Республиканскую газету «Казахстанская правда» на казахский язык переведите кто нибудь)))) Серіктестік өз қызметі жөніндегі мәліметтерді жариялауда "Казахстанская правда" республикалық газетін қолданады. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
PRESIDENT Опубликовано 27 Мая 2011 Жалоба Share Опубликовано 27 Мая 2011 "Аудиторское обнаружение" - "Аудиторлік табу, айқындау" Аудармасы қалай болады екен? Миым ашыды. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.