Zhalair Мухали Опубликовано 27 Января 2012 Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2012 тұрмысқа шықпаған, бойдақ, үйленбеген, байы жоқ)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Орал Опубликовано 27 Января 2012 Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2012 байы жоқ)) Қазақтың жалпақ тілімен айтқанда ма? Некеге тұрмаған деп қалдыратын болдық. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhalair Мухали Опубликовано 27 Января 2012 Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2012 Некеге тұрмаған деп қалдыратын болдық. Дұрыс емес "некеге тұрмаған" деген сөз "не в браке" деп аударылады :smile: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Льдинка Опубликовано 27 Января 2012 Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2012 їйленбеген - не женат тўрмысќа шыќпаєан - не замужем Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Q100 Опубликовано 27 Января 2012 Жалоба Share Опубликовано 27 Января 2012 їйленбеген ...үйленбеген. ... тўрмысќа шыќпаєан ...тұрмысқа шықпаған. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Анюта_N Опубликовано 6 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 6 Февраля 2012 Друзья помогите перевести на каз.язык: Проверка железнодорожных путей. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 6 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 6 Февраля 2012 Друзья помогите перевести на каз.язык: Проверка железнодорожных путей. темір жол қатынас жолдарына тексеріс жүргізу Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Анюта_N Опубликовано 6 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 6 Февраля 2012 темір жол қатынас жолдарына тексеріс жүргізу Сакен, рахмет!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Burubek Опубликовано 7 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 7 Февраля 2012 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести Ат тұяғы басар жер екен и Армандай алыс жағалау Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 7 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 7 Февраля 2012 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести Ат тұяғы басар жер екен и Армандай алыс жағалау В первом предложении говорится о просторе, если о смысле. Вряд ли подойдет точный пямой перевод: это земля для копыт коня А вот смысловой перевод второго предложения: берег, далекий как мечта Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Антикиллер Опубликовано 7 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 7 Февраля 2012 байы жоқ)) әлі қыз Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Burubek Опубликовано 7 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 7 Февраля 2012 В первом предложении говорится о просторе, если о смысле. Вряд ли подойдет точный пямой перевод: это земля для копыт коня А вот смысловой перевод второго предложения: берег, далекий как мечта У меня возникла мысль по первому предложению: Там, где не ступало копыто лошади Подходит? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Сакен Опубликовано 7 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 7 Февраля 2012 У меня возникла мысль по первому предложению: Там, где не ступало копыто лошади Подходит? Думаю, нет. Предложение не содержит в себе каких-либо отрицаний, но в нем-таки есть слово "екен" смысловой перевод которого можно обозначить русским "оказывается", что означает удивление или очарование. Так вот, человек, высказавший такие словосочетания удивляется либо переполняется очарованием той землей ( о которой идет речь) и эпитетом служит сравнение с землями, предназначенными для табунов лошадей. Это, канеш, все имхо. Но мне просто нравится находить художественные сопоставления. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BIG LAWYER Опубликовано 12 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 12 Февраля 2012 Ат тұяғы басар жер екен Сакен прав. Человек высказавший эти слова, имел ввиду: Что земля, которой необходимо уделить внимание, на богатство, красоту природы, также можно трактовать, как, того стоит, можно чем-то заняться на этой земле. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Electrolux Опубликовано 13 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 13 Февраля 2012 (изменено) "Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Государства Катар об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доход" вот это надо перевести. у кого база можете перевод посмотреть аналогичной конвенции? спасибо! Изменено 13 Февраля 2012 пользователем Electrolux Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhalair Мухали Опубликовано 13 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 13 Февраля 2012 Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Катар Мемлекетінің Yкіметі арасындағы табысқа салынатын салықтарға қатысты қосарланған салық салуды болдырмау және салық салудан жалтаруға жол бермеу туралы келісім Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Electrolux Опубликовано 13 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 13 Февраля 2012 рахматунга! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irina_STKZ Опубликовано 13 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 13 Февраля 2012 (изменено) Помогите перевести Объявление о торгах на заложенное имущество Доверенное лицо ТОО «» сообщает о проведении торгов на заложенное имущество по адресу: г. Астана, Изменено 13 Февраля 2012 пользователем Irina_STKZ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Irina_STKZ Опубликовано 14 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 14 Февраля 2012 хэлп!!!!! помогите с переводом!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Kami Biss Опубликовано 14 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 14 Февраля 2012 (изменено) Қайырлы таң! Кепілге салынған мүлікті саудаға салу туралы хабарландыру "" ЖШС-нің Сенімді тұлғасы Астана қ-сы ... мекен жайы бойынша кепілге салынған мүлік саудаға салынатыны туралы хабарлайды. Отредактировала в соответствии с ГК РК. Изменено 14 Февраля 2012 пользователем Kami Biss Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Орал Опубликовано 23 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 23 Февраля 2012 Как переводится "мышь" (компьютерная)? Вариант "Тышқан" не предлагать. :biggrin: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Японец Опубликовано 23 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 23 Февраля 2012 Как переводится "мышь" (компьютерная)? Вариант "Тышқан" не предлагать. компьютер жүгірткесі Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Zhalair Мухали Опубликовано 23 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 23 Февраля 2012 Вариант "Тышқан" не предлагать. Между прочим при поиске на ЕАИАС указано "сот құжатын көру үшін, тышқанмен істің нөмірін басыңыз" :inv: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
-UrisT_kz- Опубликовано 28 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 28 Февраля 2012 (изменено) КОЛЛЕГИ не могли бы Вы помочь перевести данный текст. руководствуясь «Правилами закупок товаров, работ, услуг акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук – Казына» и организациями пятьдесят более процентов, акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук – Казына» на праве собственности или доверительного управления» (пункта 124 подпункт 2) заключили настоящий договор (далее – Договор) о нижеследующем: За варианты перевода заранее СПАСИБО Изменено 28 Февраля 2012 пользователем -UrisT_kz- Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
-UrisT_kz- Опубликовано 29 Февраля 2012 Жалоба Share Опубликовано 29 Февраля 2012 Коллеги пожалуйста не могли бы Вы помочь перевести выше описанный мною пост в течении этого дня. Заранее Спасибо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.